Traducción generada automáticamente

Love Life
Andrew Allen
Vida de Amor
Love Life
Decimos que no tenemos espacioWe say we don't have room
En esta vista de esquina para dosIn this corner view for two
Entonces, ¿qué tal tres?So how about three?
Pero English Bay se ve bonita hoyBut english bay looks nice today
Así que, mm, ¿qué dices?So, mm, what do you say?
La vida de la ciudad es como el paraísoThe city life is like paradise
Y el aire está amoroso esta nocheAnd the air it's loving tonight
Pero algo dentro dijoBut something inside said
Que salgamos a pasearTo go for a ride
Solo recoge, es hora de seguir adelanteJust pick up, it's time to move on
Me dijiste que solo amara esa vidaYou told me just to love that life
Te la di, encuentra lo correctoI gave it to you, find what's right
Te lo mostraré, solo ama la vidaI'll show it to you just love life
Está bienIt's alright
Da, da, da, da, da, daDa, da, da, da, da, da
Si los rostros pintados yIf painted faces and
Los niños de azúcar pueden soñarSugar pop kids can dream
Entonces, ¿por qué no deberíamos nosotros?Then why shouldn't we?
Las olas siguen furiosasThe surf keeps raging
Y nosotros simplemente envejecemos pareceAnd we're just aging it seems
Solo un poco cada díaJust a little each day
¿Por qué esperaríamos a que la ola correcta rompaWhy would we wait for the right wave to brake
Por si acaso ya nos hemos ido?On the off chance we're already gone?
Si el amor dura horas y el dolor hace florecer las floresIf love lasts hours and hurt grows flowers
De alguna manera todo está destinado a pertenecerIt's all somehow meant to belong
Me dijiste que solo amara esa vidaYou told me just to love that life
Te la di, encuentra lo correctoI gave it to you, find what's right
Te lo mostraré, solo ama la vidaI'll show it to you just love life
Está bienIt's alright
Oh, he estado buscándote chicaOh, i've been looking for you girl
Y sé que has estado buscándomeAnd i know you've been looking for me
Tomemos libros para colorearLet's take colouring books
Y una bolsa de esas buenas aparienciasAnd a bag of those good looks
A la playa, y veamos lo que vemosTo the beach, and see what we see
Veamos lo que vemosSee what we see
Da, da, da, daDa, da, da, da
Hay tanta lucha por la otra vidaThere's so much strife for the afterlife
Y cuando la consigues, ya se ha idoAnd when you get it, it's already gone
Es circunstancia a la que culpamos al azarIt's circumstance that we blame on chance
Y es el azar al que echamos la culpaAnd it's chance that we take the blame on
Bueno, la vida da golpes y esas políticasWell life takes kicks and those politics
Observa a la iglesia, están votando a diosWatch the church, they're voting out god
Mantendremos nuestra razón y amaremos cada temporadaWe'll keep our reason and love each season
De cambio mientras simplemente seguimos adelanteOf change as we just roll along
Estamos pensando en solo amar esa vidaWe're thinking just to love that life
Te la di, encuentra lo correctoI gave it to you, find what's right
Te lo mostraré, solo ama la vidaI'll show it to you just love life
Está bienIt's alright
Ama esa vidaLove that life
Te la di, encuentra lo correctoI gave it to you, find what's right
Te lo mostraré, solo ama la vidaI'll show it to you just love life
Está bienIt's alright
Ama esa vidaLove that life
Te la di, encuentra lo correctoI gave it to you, find what's right
Te lo mostraré, solo ama la vidaI'll show it to you just love life
Está bien, está bien, está bienIt's alright, it's alright, it's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Allen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: