Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 67

Two Sisters

Andrew Bird

Letra

Dos Hermanas

Two Sisters

Dos hermanas jóvenes están caminando solas
Two young sisters are walking alone

Por las pálidas aguas fangosas
By the pale muddy waters

Dos hermanas jóvenes están caminando solas
Two young sisters are walking alone

Por las pálidas aguas fangosas de la ciudad de Onion
By the pale muddy waters of Onion town

Cuando uno de ellos empujó al más joven en
When one of them pushed the younger in

En las frías aguas de lluvia
Into the cold rain waters

Empujó a su hermana y la vio ahogarse
Pushed her sister and watched her drown

En la fría espuma fangosa en el río
In the cold muddy froth on the river

Y ella flotó hacia arriba y ella flotó hacia abajo
And she floated up and she floated down

Para palidecer ella era como el agua
To pale she was as the water

Flotó hacia abajo hasta que ella se arrastró por la orilla
Floated down till she washed down shore

En las orillas fangosas pálidas de la ciudad de Onion
On the pale muddy banks of Onion town

Con lobos de noche y el sol de día
With wolves by night and the sun by day

Sólo quedaban huesos y cabello
Nothing was left but bones and hair

Huesos y cabello que son más justos
Bones and hair which are both more fair

Que las orillas fangosas pálidas del río
Than the pale muddy banks of the river

Luke, su hijo era sordo bajo la lluvia
Luke, his son was deaf in rain

La llevó a casa, su pequeño marco
Carried her home, her tiny frame

Padre Padre, la oigo llorar
Father father I hear her cry

¿Cómo puede ser eso?» dijo: «Los huesos no lloran», dijo
"How can that be?" he said, "Bones don't cry", he said

Además, eres sordo
"Besides, you're deaf"

Pero pensó que debía haber algo en estos huesos
But he thought there must be something to these bones

Así que hizo un violín con el hueso del pecho
So he made a fiddle out of her breast bone

Hizo unas clavijas con el hueso del dedo
Made some pegs out of her finger bone

Hizo un arco con el hueso de la pierna
Made a bow out of her leg bone

Y de su pelo amarillo se rasguea
And from her yellow hair he strum

Las cuerdas que tendrían su historia cantada
The strings that would have her story sung

Y en algún momento más tarde
And sometime later

Una anciana caminaba sola
One old woman was walking alone

Por las pálidas aguas fangosas
By the pale muddy waters

Oyó las cuerdas del dulce violín llorar
She heard the strings of the sweet fiddle cry

Hermana cruel, ¿por qué me has ahogado?
"Cruel sister, why have you drowned me?"

Sobre su roca, el niño sordo tocaba
Upon her rock the deaf boy played

Oh, los arcos de la cebolla
Oh, the bows of Onion

Y en el agua la cruel hermana corrió
And into the water the cruel sister ran

Pero se hundió como cualquier piedra vieja
But she sank just like any old stone

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção