Traducción generada automáticamente
Fake Palindromes
Andrew Bird
Palíndromes falsos
Fake Palindromes
Mi novia de Disney de ojos de rocío lo que ha intentado
My dewy-eyed disney bride what has tried
Intercambiar su sangre con formaldehído
Swapping your blood with formaldehyde
¿Monstruos?
Monsters?
¡Voces de whisky gritaban fratricidio!
Whiskey-plied voices cried fratricide!
Jesús, ¿no sabes que podrías haber muerto?
Jesus don't you know that you could have died
Deberías haber muerto
You should have died
Con los monstruos que hablan
With the monsters that talk
Monstruos que caminan por la tierra
Monsters what walk the earth
Tiene lápiz labial rojo y un par de zapatos brillantes
She's got red lipstick and a bright pair of shoes
Tiene calcetines hasta la rodilla para cubrir un moretón
She's got knee-high socks what to cover a bruise
Tiene un viejo kit de muerte
She's got an old death kit
Ella ha estado queriendo usar
She's been meaning to use
Tiene sangre en los ojos en sus ojos para ti
She's got blood in her eyes in her eyes for you
Tiene sangre en los ojos para ti
She's got blood in her eyes for you
Ciertas modas, rayas y cuadros, anuncios individuales
Certain fads, stripes and plaids, singles ads
Te hacen frío y calor como un reóstato
They run you hot and cold like a rheostat...
me refiero a un termostato
...I mean a thermostat
Así que muerdes una toalla, espero que no te duela demasiado
So you bite on a towel, hope it won't hurt too bad
Mi novia de Disney de ojos de rocío lo que ha intentado
My dewy-eyed disney bride what has tried
Intercambiar su sangre con formaldehído
Swapping your blood with formaldehyde
Lo que los monstruos que hablan
What the monsters that talk
Monstruos que caminan por la tierra
Monsters what walk the earth
Dice que me gustan los paseos largos y las películas de ciencia ficción
She says I like long walks and sci-fi movies
Mides seis pies de altura y criados en la costa este
You're six foot tall and east coast bred
Una noche solitaria podemos reunirnos
Some lonely night we can get together
Y te ataré las muñecas con cuero
And I'm gonna tie your wrists with leather
Y perfora un pequeño agujero en tu cabeza
And drill a tiny hole into your head
Y voy a perforar un pequeño agujero en tu cabeza
And I'm gonna drill a tiny hole into your head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: