Traducción generada automáticamente
MX Missiles
Andrew Bird
Misiles MX
MX Missiles
Aquellos que juzguen dirán que estás distante, pero sabes que la verdad es una semilla
Those that will judge will say you're aloof but you know the truth is a seed
Sabes que lo que necesitas es una conflagración porque veo tu sangre
You know what you need is a conflagration cause when i see your blood
Y los trozos de tu diente roto me da la prueba de que necesito
And the bits of your broken tooth it gives me the proof that i need
Es la prueba de que sangran y es una revelación, sí, es una revelación, es una revelación
It's the proof that you bleed and it's a revelation, yeah, it's a revelation, it's a revelation
Pensé que eras un muñeco de papel de tamaño real apoyado en la ferretería
I thought you were a life-sized paper doll propped up in the hardware store
Acompañado en el jardín delantero viendo el desfile de los legionarios con 2/4s marchando hacia las guerras
Propped up on the front lawn watching the parade of the legionnaires with 2/4s marching off to wars
No sabía lo que te hicieron
I didn't know what you were made
De color de tu sangre
Of color of your blood
A lo que le temes
What you're afraid of
¿Estás hecho de calcio o estás basado en carbono?
Are you made of calcium or are you carbon based
Porque si estás hecho de calcio tendré que probar
Cause if you're made of calcium i'll have to take a taste
El calcio es mortal, pero sensible al diente, pero es una manera segura de saber si eres a prueba de misiles MX
Calcium is deadly, but tender to the tooth but it's one sure-fire way to know if you're mx-missile proof
O si estás distante y estabas en el suelo a finales de noviembre
Or if you're just aloof and you were in the ground in late november
Aunque las hojas y la tierra estaban húmedas
Though the leaves and earth were damp
¿Creías que recordarían
Did you think they would remember
Cómo casi te has convertido en campeón estatal y cuando te estás postulando para el partido contra Alfonsus
How you almost made state champ and when you're running for the game against alfonsus
Y te caíste al suelo y te astillaste el diente que podría habernos sorprendido al enterarte de que quizás no eras realmente a prueba de misiles MX-Misiles
And you fell up on the ground and chipped your tooth that might really have surprised us to learn that maybe you weren't really mx-missiles proof
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: