Traducción generada automáticamente
Left Handed Kisses
Andrew Bird
Besos para zurdos
Left Handed Kisses
No creo que todo pase por una razón
I don't believe everything happens for a reason
Para nosotros, los románticos, eso equivale a una alta traición
To us romantics out here, that amounts to high treason
No voy a por tus amantes de estrellas cruzadas
I don't go in for your star-crossed lovers
En el corazón de un escéptico
In the heart of a skeptic
Hay una pregunta que todavía se cierne cerca
There's a question that still hovers near
Porque se plantea la pregunta
For it begs the question
¿Cómo te encontré?
How did I ever find you?
Ahora me tienes escribiendo canciones de amor
Now you got me writing love songs
Con un estribillo común como éste aquí, nena
With a common refrain like this one here, baby
Y todos tus besos con la mano izquierda
And all your left handed kisses
Eran sólo el preludio de otro
Were just prelude to another
Preludio a tu canción de amor atrasada, nena
Prelude to your backhanded love song, baby
Pero hace una pregunta
But it begs a question
¿Cómo te he encontrado?
How did I ever find you
A la deriva suavemente a través del giroscopio
Drifting gently through the gyre
Del gran mar de los sargasso, océano atlántico
Of the great sargasso sea, atlantic ocean
Me consiguió escribiendo canciones de amor
Got me writing love songs
Con un estribillo común como este aquí
With a common refrain like this one here
El punto en que tu canción falla aquí
The point your song here misses
¿Es que si realmente me amabas?
Is that if you really loved me
Arriesgarías más de unos pocos 50 centavos
You'd risk more than a few 50 cent
Palabras en tu canción de amor atrasada
Words in your backhanded love song
Porque se plantea la pregunta
For it begs the question
¿Cómo te he encontrado?
How did I ever find you
A la deriva suavemente a través del giroscopio
Drifting gently through the gyre
Del gran mar de los sargasso, océano atlántico
Of the great sargasso sea, atlantic ocean
El punto en que tu canción falla aquí
The point your song here misses
Me tienes escribiendo canciones de amor
You got me writing love songs
¿Es que realmente me amas?
Is that you really love me
Con un estribillo común como éste aquí, nena
With a common refrain like this one here, baby
Es el preludio de otra de tus canciones de amor atrasadas
Is prelude to another of your backhanded love songs
Ahora es hora de un pequeño y guapo sujetalibros
Now it's time for a handsome little bookend
Ahora es el momento de atar todos los cabos sueltos
Now it's time to tie up all the loose ends
¿Sigo siendo escéptico o me hiciste creyente?
Am I still a skeptic or did you make me a believer?
Si dudas, escucharás el clic del receptor
If you hesitate, you'll hear the click of the receiver
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: