Traducción generada automáticamente
Survival Song
Andrew Jackson Jihad
Canción de supervivencia
Survival Song
Rompí mi promesa en una roca muy afilada
I broke my promise on a very sharp rock
Y yo estaba poseído por algo bastante hostil
And I was possessed by something quite unfriendly
Y fui perseguido por un demonio mientras dormía
And I was haunted by a demon in my sleep
Y así es como aprendí a sobrevivir
And that's how I learned how to survive
Y le di una cerveza a un vagabundo que estaba bebiendo
And I gave a beer to a bum that was drinking
Y le di un poco de salsa a mi mejor amigo para cocinar
And I gave some sauce to my bestest friend for cooking
Y le di agua a todo lo que pensaba que tenía sed
And I gave water to all I thought were thirsty
Y así es como aprendí a sobrevivir
And that's how I learned how to survive
Le di mi dinero al banco para su custodia
I gave my money to the bank for safe keeping
Y le di mi dinero a mi casero. Lo necesitaba
And I gave my money to my landlord he was needing it
Y presté atención a la televisión que estaba sangrando
And I gave attention to the T.V. that was bleeding
Y así es como aprendí a sobrevivir
And that's how I learned how to survive
Pero si no tienes a los chicos del do-re-mi
But if you ain't got the do-re-mi boys
Si tienes el do-re-mi
If you got the do-re-mi
Bueno, será mejor que vuelvas a la hermosa Texas
Well you better go back to beautiful Texas
Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee
Oklahoma, Kansas, Georgia, Tennessee
California es un jardín del Edén, un paraíso para vivir o ver
California's a garden of Eden, a paradise to live in or see
Pero lo creas o no, no lo encontrarás tan caliente
But believe it or not you won't find it so hot
Si no tienes el do-re-mi
If you ain't got the do-re-mi
Y robamos totalmente a un hombre llamado Woody Gutherie
And we totally ripped off a man named Woody Gutherie
Y compré un restaurante para su hijo llamado Alice
And I bought a restaurant for his son named Alice
Y alimenté información falsa a la audiencia
And I fed false information to the audience
Y así es como aprendí a sobrevivir
And that's how I learned how to survive
Y le doy las gracias a mi padre por no criarme
And I give a thank-you to my father for not raising me
Y le doy un dedo a mi padrastro por golpearme
And I give a finger to my step-father for beating me
Y me doy apoyos a mí mismo para lograr
And I give props to myself for achieving
Y maldita sea, me alegro de haber sobrevivido
And god damn I'm glad that I survived
Y maldita sea, estoy sorprendido de haber sobrevivido
And god damn I'm surprised that I survived
Acabamos de darte un montón de galimatías
We just handed you a giant load of gibberish
Y le doy amor a un amante que se lo merece
And I give love to a lover quite deserving of it
Y doy gracias a todos ustedes por escuchar
And I give thanks to all of you for listening
A la historia de cómo aprendimos a sobrevivir
To the story of how we learned how to survive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Jackson Jihad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: