Traducción generada automáticamente
Let It Rain
Andrew Morris
Deja que llueva
Let It Rain
En la noche de un julio invernalIn the evening a winter July
Contra un frío cristal de ventanaAgainst a cold window pane
La risa junto al fuego está tan lejosFireside laughing is so far away
De tu vida una vez másFrom your life once again
Sube las escaleras hasta la cima de la casaUp the stairs to the top of the house
Para ver a las estrellas jugar sus juegosTo see the stars playing their games
Puedes imaginar los papeles que tienenYou can picture the roles that they have
Debe ser difícil mantenerse asíIt must be hard staying that way
Gatos en la carreteraCats on the road
Gente adentroPeople inside
Cantando junto a la bandaSinging along to the band
Coro:Chorus:
Noches solitarias, solitarias, solitariasLonely, lonely, lonely nighttimes
Encontrando consuelo en la lluviaTaking comfort from the rain
Eco, resonando de vuelta a los añosEcho, echoing back to the years
Tan amargos, ahora deja que lluevaSo bitter, now let it rain
Hay un peso ahora que te arrastra hacia abajoThere's a weight now that's pulling you down
Como un grillete de plomo y cadenaLike a lead shackle and chain
Piensa en caras y lugares que amasThink of faces and places you love
Para ayudar a ocultar el dolorTo help hide the pain
Gatos en la carreteraCats on the road
Gente adentroPeople inside
Cantando junto a la bandaSinging along to the band
CoroChorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Morris y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: