Traducción generada automáticamente

No More Faith
Andrew Peterson
Sin más fe
No More Faith
Esta no es otra canción sobre las montañasThis is not another song about the mountains
Excepto sobre lo difícil que es moverlasExcept about how hard they are to move
¿Alguna vez te has parado frente a ellasHave you ever stood before them
Como una semilla de mostaza que espera alguna prueba?Like a mustard seed who's waiting for some proof?
Digo que la fe es una cargaI say faith is a burden
Es un peso que llevarIt's a weight to bear
Es valiente y agridulceIt's brave and bittersweet
Y la esperanza es difícil de sostenerAnd hope is hard to hold to
Señor, creoLord, I believe
Solo ayuda a mi incredulidadOnly help my unbelief
Hasta que no haya más feTill there's no more faith
Ni más esperanzaNo more hope
Veré tu rostro y Señor, sabréI'll see your face and Lord, I'll know
Que solo el amor permaneceThat only love remains
¿Has escuchado decir que Jesús es la respuestaHave you heard it said that Jesus is the answer
Y has pensado en las muchas dudas que escondes?And thought about the many doubts you hide
¿Te has preguntado cómo te amaHave you wondered how he loves you
Si realmente sabe lo oscuro que eres por dentro?If He really knows how dark you are inside
Digo que la fe es una cargaI say faith is a burden
Es un peso que llevarIt's a weight to bear
Es valiente y agridulceIt's brave and bittersweet
Y la esperanza es difícil de sostenerAnd hope is hard to hold to
Señor, creoLord, I believe
Solo ayuda a mi incredulidadOnly help my unbelief
Hasta que no haya más feTill there's no more faith
Ni más esperanzaNo more hope
Veré tu rostro y Señor, sabréI'll see your face and Lord, I'll know
Cuando no haya más feWhen there's no more faith
Y no haya más esperanzaAnd no more hope
Cantaré tu alabanza y las dejaré irI'll sing your praise and let them go
Porque solo el amor'cause only love
Solo el amor permaneceOnly love remains
Así que conduciré por estas carreteras bajo el trueno y la lluviaSo I will drive these roads in thunder and in rain
Y cantaré tu canción a todo pulmónAnd I will sing your song at the top of my lungs
Y te alabaré, Señor, en la gloria y en el dolorAnd I will praise you, Lord, in glory and in pain
Y te seguiré hasta que esta carrera esté ganadaAnd I will follow you till this race is won
Y conduciré por estas carreteras hasta que este motor no funcioneAnd I will drive these roads till this motor won't run
Y cantaré tu canción de mar a mar brillanteAnd I will sing your song from sea to shining sea
Y te alabaré, Señor, hasta que tu reino llegueAnd I will praise you Lord, till your kingdom comes
Y seguiré donde tú me llevesAnd I will follow where you lead
Hasta que no haya más feTill there's no more faith
Ni más esperanzaNo more hope
Veré tu rostro y Señor, sabréI'll see your face and Lord, I'll know
Cuando no haya más feWhen there's no more faith
Y no haya más esperanzaAnd no more hope
Cantaré tu alabanza y las dejaré irI'll sing your praise and let them go
Porque solo el amor'cause only love
Solo el amor permaneceOnly love remains



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Peterson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: