Traducción generada automáticamente

Shine Your Light On Me
Andrew Peterson
Ilumina tu luz sobre mí
Shine Your Light On Me
Recuerdo una vez que me desmoroné en el campoI remember once I broke down in the country
Tenía dieciséis años con un corazón roto en florI was sixteen with a broken heart in bloom
Y caminé a casa entre los pinosAnd I walked home through the pines
Nadie me vio excepto la lunaNobody saw me but the moon
Al amanecer podía escuchar las campanas de la iglesia sonandoBy sunrise I could hear the church bells ringing
Llegué allí mientras los santos marchabanI got there as the saints were marching in
Me senté en la última filaI sat down on the back row
Y escuché la historia una vez másAnd heard the story once again
Y los servidores del fuego secretoAnd the servants of the secret fire
Estaban reunidos allíWere gathered there
Las brasas de las erasThe embers of the ages
Como una oración vivienteLike a living prayer
Y de repente vi las sombras huirAnd all at once I saw the shadows flee
Ilumina tu luz sobre mí, sobre míShine your light on me, on me
Sé una luz en mi caminoBe a light unto my path
Y una lámpara en mis piesAnd a lamp unto my feet
Nos llevaron a Oklahoma CityThey flew us down to oklahoma city
Sí, pero apenas podía estar allí en el escenarioYeah, but I could hardly stand there on the stage
Tan enfermo que no podía hablarSo sick I couldn't speak
Y la fiebre no cedíaAnd the fever wouldn't break
Pero cuando me acerqué al micrófono lo escuchéBut when I stepped up to the microphone I heard it
Eran las voces de los hermanos a mi ladoIt was the voices of the brothers at my side
Estaban cantando mi canciónThey were singing out my song
Cuando la canción en mí había muertoWhen the song in me had died
Oh, ilumina tu luz sobre míOh, shine your light on me
Que alguien venga por mí cuando me haya idoSomebody come and get me when I'm gone
Hace dos años conduje hacia la oscuridadTwo years ago I drove into a darkness
Enderecé cada curva en Cane Ridge RoadI straightened every curve on cane ridge road
Y podía escuchar el aleteo de alasAnd I could hear the flapping wings
De cada demonio que he conocidoOf every devil I have known
Y el interior de mi auto era como un ataúdAnd the inside of my car was like a casket
Pero luego se inundó con un resplandor de luz sagradaBut then it flooded with a blaze of sacred light
Ella me estaba llamando de vuelta a casaShe was calling me back home
Y mientras entraba en el caminoAnd as I pulled into the drive
Sabía que los servidores del fuego secretoI knew the servants of the secret fire
Estaban reunidos allíWere gathered there
Las brasas de las erasThe embers of the ages
Como una oración vivienteLike a living prayer
Ella estaba parada en el porche donde podía verShe was standing on the porch where I could see
Ilumina tu luz sobre mí, sobre míShine your light on me, on me
Sé una luz en mi caminoBe a light unto my path
Y una lámpara en mis piesAnd a lamp unto my feet



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Peterson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: