Traducción generada automáticamente

Whatever It Takes (feat. Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz & James Monroe Iglehart)
Andrew Underberg
Was auch immer nötig ist (feat. Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz & James Monroe Iglehart)
Whatever It Takes (feat. Sam Haft, Daphne Rubin-vega, Stephanie Beatriz & James Monroe Iglehart)
[ZESTIAL][ZESTIAL]
Was lastet auf deiner Seele, alter Freund?What weighs on your soul, old friend?
Ich bitte dich, teile die LastI implore you to share the load
Wenn du es warst, der den Engel töteteIf it was thou who slew the angel
Warum nicht deine Stärke zeigen?Why not let your strength be known?
[CARMILLA CARMINE][CARMILLA CARMINE]
Ich dachte immer, ich würde kein Blut auf meinem Gesicht habenI always thought that I would keep blood off my face
Aber als dieses Ding angriff, musste ich handelnBut when that thing attacked, I had to act
Um diese Grenze zu überschreiten und sie zu beschützenTo cross that line and keep them safe
Doch wenn es jemand wüsste, würde die Hölle zum Krieg aufbrechenBut if anyone knew, then all of Hell would rise to war
Und wer kann sagen, wer den Kampf überlebt?And who's to say who'd survive the fray?
Ich könnte die verlieren, für die ich kämpfteI might lose the ones that I was killing for
Also, ich, ich werde dein Beschützer seinSo I, I'll be your keeper
Mach, was auch immer nötig ist, ich werde die Fehler machenDo whatever it takes, I'll make the mistakes
Ich halte dich sicher und bewahre dieses GeheimnisI'll keep you safe and keep this secret
[VAGGIE][VAGGIE]
Als ich dein Gesicht sahWhen I saw your face
Hast du mich wie einen Fremden an einem ganz neuen Ort fühlen lassenYou made me feel like a stranger in a brand new place
Und es fühlte sich so gut an, verstanden zu werdenAnd it felt so good to be understood
Aber es gibt so viel, was ich gerne sagen würdeBut there's so much I wished that I could say
Also, ich, ich werde deine Rüstung seinSo I, I'll be your armor
Mach, was auch immer nötig ist, ich werde die Fehler machenDo whatever it takes, I'll make the mistakes
Ich werde mein Leben damit verbringen, dein Partner zu seinI'll spend my life being your partner
[CARMILLA CARMINE][CARMILLA CARMINE]
Und ich weiß nicht, was uns erwarten könnteAnd I don't know what we might face
Aber ich weiß, ich kann dich nicht ersetzenBut I know I can't replace you
Also werde ich alles tun, um dich zu rettenSo I'll do anything to save you
[VAGGIE][VAGGIE]
Und ich werde versuchen, deine Träume wahr werden zu lassenAnd I will try to make your dreams come true
[CARMILLA CARMINE, VAGGIE][CARMILLA CARMINE, VAGGIE]
Was auch immer wir durchmachenWhatever we go through
Ich weiß, ich, ich werde dein Beschützer seinI know I, I'll be your keeper
Ich werde deine Rüstung seinI'll be your armor
Was auch immer nötig ist, ich werde die Fehler machenWhatever it takes, I'll make the mistakes
Ich werde die Fehler machenI'll make the mistakes
Was auch immer nötig istWhatever it takes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew Underberg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: