Traducción generada automáticamente
Holy Island
Andrew White
Heilig Eiland
Holy Island
Vastgelopen door de getijden, sliepen we bij de duinenGot caught by the tide so we slept by the dunes
Onder de sterrenhemel zongen we haar deuntjesBeneath the blanket of stars we sang her tunes
We lachten en praatten tot de maan onze ogen kusteWe laughed and we talked til the moon kissed our eyes
Slapend onder Noordumbrian luchtenSleepin under northumbrian skies
Rusteloze dromen, ik loop alleen, Parthumdriaanse kusten, oude stenenRestless dreams I walk alone, parthumdrian shores, ancient stones
Ik hoorde een dagdem mijn naam roepen, hij zei: "laat je hart een brandende vlam worden"I herd some daydem call my name, he said, "let your heart become a burnend falme"
Heilig eiland ooh, er is een licht voor schepen die verloren zijn op zeeHoly island ooh, there's a light for ships lost at sea
Heilig eiland ooh, er is een plek voor toevluchtHoly island ooh, there's a place for sanctuary
Wakker in de ochtend met de mist in ons haarWoke in the morning with the mist in our hair
Moeg en hongerig, maar het kon ons niets schelenTired and hungry but we didn't care
Een visser repareerde zijn net bij de zeeA fishermen was mending his net by the sea
Toen we voorbij liepen, zei hij tegen mijAs we passed by he said to me
Heilig eiland, je leven is ongeboren, net als op een dagHoly island, your life's unconseived, just like one day
Heilig eiland ooh, je hart kan meegevoerd worden door de getijdenHoly island ooh, your heart can get swept away on the tide
Op heilig eiland, heilig eiland, de mysterie schuiltOn holy island, holy island, the mistery hides
We klommen op de kasteelwanden, ik keek om me heenWe climbed the castle walls, I looked around
De zee ging eindeloos door, ik zweer dat ik het geluid hoordeThe sea went on for ever, I swear I herd the sound
Van engelen die zongenOf angels sing
Naar heilig eiland, naar heilig eiland, waar je problemen naartoe brengenTo holy island, to holy island, where your troubles bring
Op heilig eiland, er is een licht voor schepen die verloren zijn op zeeOn holy island, there's a light for ships, that are lost at sea
Heilig eiland ooh, er is een plek voor toevluchtHoly island ooh, there's a place for sanctuary
Moet je je scheppen op die stenen grondShould you craft accor apon that stoney ground
Heilig eiland, heilig eiland, je zult gevonden wordenHoly island, holy island, you'll be found
Heilig eilandHoly island
We raakten vast door de getijden, sliepen we bij de duinenWe got caught by the tide so we slept by the dunes
Onder de sterrenhemel zongen we haar deuntjesBeneath the blanket of stars we sang her tunes
We lachten en praatten tot de maan onze ogen kusteWe laughed and we talked til the moon kissed our eyes
Slapend onder Noordumbrian luchten.Sleepin under northumbrian skies.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrew White y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: