Traducción generada automáticamente
Embobado
Andrey Serrano
Verblindend
Embobado
Ik weet dat er dingen zijn die me pijn doenSé que hay cosas que me hacen daño
Maar de zoetheid van jouw lippen verlicht de druk, verlicht het hartPero el azúcar de tus labios calma la presión, alivia el corazón
Ik voel wat ik voel, jij bent de redenSiento lo que siento, tú eres la razón
En jouw ogen laten me recht naar Neptunus vliegenY es que tus ojos hacen que vuele directo a Neptuno
En ik denk aan je, ik zou willen dat het mijn kus en ontbijt wasY te pienso, quisiera que fuera mi beso y desayuno
Want je maakt me blind, je hebt me helemaal verslaafdQue tú me tienes embobado, me tienes todo enviciado
De waarheid is dat ik van jouw kussen, schat, al een slaaf benLa verdad que de tus besos baby ya yo soy esclavo
En om eerlijk te zijn, je hebt me echt te pakkenY es que siendo muy honesto, tú me tienes mal tragado
En ik vraag niets aan de hemel, alleen om jou aan mijn zijdeY al cielo no pido nada, solo tenerte a mi lado
Want je maakt me blind, je hebt me helemaal verslaafdQue tú me tienes embobado, me tienes todo enviciado
De waarheid is dat ik van jouw kussen, schat, al een slaaf benLa verdad que de tus besos baby ya yo soy esclavo
En om eerlijk te zijn, je hebt me echt te pakkenY es que siendo muy honesto, tú me tienes mal tragado
En ik vraag niets aan de hemel, alleen om jou aan mijn zijdeY al cielo no pido nada, solo tenerte a mi lado
Nee, nee, nee, nee, ohNo, no, no, no, oh
Ik weet dat ik niet perfect ben, maar ik hoop dat je mijn waarde zietSé que no soy perfecto, pero espero veas mi valor
Want alles wat ik voel, komt altijd uit mijn hartPues todo lo que siento siempre es de corazón
En hoewel ik soms mijn verstand verliesY aunque a veces pierda la razón
Jou willen is mijn beste keuzeQuererte a ti es mi mejor elección
Ik wil je binnen en buiten de kamerTe quiero dentro y fuera de la habitación
Om te ontspannen en om in actie te komenPara relajarnos y para entrar en acción
Dat je nooit van me weggaat, dat is mijn beloningQue nunca te alejes de mí será mi premiación
Meer dan een Grammy winnenMás que ganarme un Grammy
Want dit hart klinkt veel beterPorque este corazón suena mucho mejor
Als ik aan jou denk en aan wat je me laat voelenCuando pienso en vos y en lo que haces sentir
Binnen, binnen in mij, ik heb het nooit beschrevenDentro, dentro de mí, nunca lo describí
Iets als dit, want je maakt me blind, je hebt me helemaal verslaafdAlgo así, que tú me tienes embobado, me tienes todo enviciado
De waarheid is dat ik van jouw kussen, schat, al een slaaf benLa verdad que de tus besos baby ya yo soy esclavo
En om eerlijk te zijn, je hebt me echt te pakkenY es que siendo muy honesto, tú me tienes mal tragado
En ik vraag niets aan de hemel, alleen om jou aan mijn zijdeY al cielo no pido nada, solo tenerte a mi lado
Alleen om jou aan mijn zijdeSolo tenerte a mi lado
Ik weet dat er dingen zijn die me pijn doenSé que hay cosas que me hacen daño
Maar de zoetheid van jouw lippen verlicht de druk, verlicht het hartPero el azúcar de tus labios calma la presión, alivia el corazón
Als ik vandaag voel wat ik voel, jij bent de redenSi hoy siento lo que siento, tú eres la razón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrey Serrano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: