Traducción generada automáticamente
O Amanhã
Andrezza Attico
Mañana
O Amanhã
Cuando alguien se va, no nos deja solosQuando alguém se vai, não nos deixa só
Deja un poco de sí, se lleva un poco de nosotrosFica um pouco de si, leva um pouco de nós
Ah, si supiera que, un día, ya no te vería másAh se eu soubesse que, um dia, não veria mais você
Te abrazaría tan fuerte con miedo de perderteTe abraçaria tão forte com medo de perder
Pero puedo creer, sin embargoMas eu posso acreditar, porém
En el futuro nos encontraremosNo futuro vamos nos encontrar
Solo así para calmarme, para reconfortarmeSó assim pra me acalmar, pra me confortar
Mañana, no es certeza para nadieO amanhã, não é certeza pra ninguém
Contempla el cielo, la tierra y el mar, no dejes que la vida paseContemple o ceu, a terra e o mar, não deixe a vida passar
Mañana, no es certeza para nadieO amanhã, não é certeza pra ninguém
Contempla el cielo, la tierra y el mar, no dejes que la vida paseContemple o céu, a terra e o mar, não deixe a vida passar
Pero puedo creer, sin embargoMas eu posso acreditar, porém
En el futuro nos encontraremosNo futuro vamos nos encontrar
Solo así para calmarme, para reconfortarmeSó assim pra me acalmar, pra me confortar
Mañana, no es certeza para nadieO amanhã, não é certeza pra ninguém
Contempla el cielo, la tierra y el mar, no dejes que la vida paseContemple o céu, a terra e o mar, não deixe a vida passar
Mañana, no es certeza para nadieO amanhã, não é certeza pra ninguém
Contempla el cielo, la tierra y el mar, no dejes que la vida paseContemple o céu, a terra e o mar, não deixe a vida passar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andrezza Attico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: