Traducción generada automáticamente

Ghosts on Retinas
Andromeda
Fantasmas en Retinas
Ghosts on Retinas
¿Qué estoy esperando?What am I waiting for
¿Qué espero encontrar?What do I hope to find
Acostado aquí dentro de mi menteLying here inside my mind
Tanta energía dispersaSo much scattered energy
Cayendo entre medioFalling in between
Centrándome en cómo me lastimoFocusing on how I hurt
IntrovertidoIntrovert
Busco en mi corazón, busco en mi almaI search my heart I search my soul
Un fracaso sin consueloA bust without console
Busco en el suelo, busco másI search the ground I search for more
Simplemente no puedo encontrar la puertaI just can't find the door
No puedo decidir, no puedo controlarI can't decide I can't control
Perdí el controlI lost control
No tengo fe, no tengo metasI have no faith I have no goal
No tengo nadaI have nothing
Nada que explorarNothing to explore
Paralizado de cuello para arribaParalyzed from the neck up
Sin brillo en mis ojosNo twinkle in my eye
Y no tengo devociónAnd I have no devotion
Sin escalofríos por mi espaldaNo chills down my spine
Paralizado pero en cámara lentaParalyzed but in slow motion
Como un zombiLike a zombie
Sigo moviéndome en círculosI keep on moving round and round
Asegurándome de que no puedan encontrarmeMaking sure I can't be found
El pánico crece desde adentroPanic rising from inside
La adrenalina se instalaAdrenaline set in
Aún así no me moveré ni un centímetroStill I won't move an inch
El mundo exterior me pasa de largoThe world outside passes me by
Con la velocidad cegadora de la luzWith the blinding speed of light
Fantasmas capturados en retinasCaptured ghosts on retinas
DesvaneciéndoseFading out
Nunca me río, nunca sientoI never laugh I never feel
Es difícil de ocultarIt's hard to conceal
Nunca me lastimo, nunca me curoI never hurt I never heal
¿Qué es falso, qué es real?WHat is fake, what's for real
No creo, creoI don't believe I believe
Nunca hubiera creídoI would've never believed
Nunca volvería a creerI would never believe again
No creo en estoI don't believe this
Créeme, nunca hubiera creídoBelieve me I never would've believed
Me creerías si te dijera cómoYou'd believe me if I told you how
Si te dijera cómo me sientoIf I told you how I feel
Paralizado de cuello para arribaParalyzed from the neck up
Sin brillo en mis ojosNo twinkle in my eye
Y no muestro emociónAnd I show no emotion
No caen lágrimas al despedirnosNo tears fall at goodbye
Paralizado como por alguna pociónParalyzed like from some potion
Estoy atrapado por esta impactante nociónI'm gripped by this stunning notion
Una sensación tan profundaA sensation so profound
Que no puedo emitir sonidoI cannot make a sound
La apatía se extiende rápidamente en míApathy spreads fast through me
Como gangrena oscura y fríaLike gangrene dark and cold
Vida y muerte enredadasLife and death entangled
La infección crece como una llagaInfection growing sore
Todos conocemos el resultadoWe all know the outcome
De esa lucha en el pasadoFrom that struggle in the past
Entonces, ¿qué estoy esperando?So what am I waiting for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andromeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: