Traducción generada automáticamente

In The End
Andromeda
Al Final
In The End
Señalando con los dedos marcan el camino hacia las riquezas y el éxitoPointing fingers mark the way the riches and success
Aquellos que no pudieron lograrlo no estarán satisfechos con menosThose who couldn't make it won't be satisfied for less
Cumplir visiones y sueños donde otros fallaron, esa es nuestra misiónFulfilling visions dreams where others failed that is our quest
La marca de un alma compasiva es siempre saber qué es lo mejorTrademark of a caring soul is to always know what's best
Experiencia e inocencia son monedas de cambioExperience and innocence are currencies in trade
Separar a los tontos de los inteligentes con una calificaciónSeparate the stupid from the clever with a grade
La habilidad y el carácter se determinan de un vistazoAbility and character determined at a glance
¿Escoges tu destino o te rindes a las circunstancias?Do you choose your fate or do you give in to circumstance
Trabajando duro por una causa que nunca hemos conocidoWorking hard for a cause we've never known
Que no es nuestra, peroThat's not our own, but
Al finalIn the end
No necesitamos indicacionesWe don't need directions
Para entenderTo understand
Lo que debemos abrazarWhat we should embrace
Y lo que debemos trascenderAnd what we should transcend
Cuando lo transmitimos nosotros mismosWhen we pass it on ourselves
Recuerda entoncesRemember then
Que marca toda la diferencia al finalIt makes all the difference in the end
Los trepadores sociales pisotean almas y corazones para llegar a la cimaSocial climbers step on souls and hearts to reach the top
Les han dicho que no miren atrás o duden porque entonces caeránThey've been told to not look back or dowb 'cause then you'll drop
Infligiendo dolor a cualquiera que se interponga en su caminoInflicting pain on anyone who's standing in their way
Echar la culpa es más fácil que vigilar lo que dicesPlacing blame is easier than watching what you say
Despertando en un mundo que nunca hemos conocidoWaking up to a world we've never known
El telón está abajo, la tapadera ha sido descubiertaThe curtain's down, the cover's blown
Despertando en un mundo que nunca hemos conocidoWaking up to a world we've never known
Todo sentido se ha ido, peroAll sense's gone, but
Al finalIn the end
No necesitamos inyeccionesWe don't need injections
Para entenderTo understand
Lo que debemos abrazarWhat we should embrace
Y lo que debemos trascenderAnd what we should transcend
Cuando lo transmitimos nosotros mismosWhen we pass it on ourselves
Recuerda entoncesRemember then
Que marca toda la diferencia al finalIt makes all the difference in the end
Y si crees que has tenido suficienteAnd if you think you've had enough
Si piensas que tiene que pararIf you're thinking that has to stop
Si te estás rindiendoIf you're giving up
DetenteStop
Buscando a un dios que nunca hemos conocidoLooking up for a god we've never known
Dicen que está ahí, solo di tu oraciónThey say he's there just say your prayer
Buscando a un dios que nunca hemos conocidoLooking up for a god we've never known
Estamos todos solos, peroWe're all alone but
Al finalIn the end
No necesitamos religiónWe don't need religion
Para entenderTo understand
Lo que debemos abrazarWhat we should embrace
Y lo que debemos trascenderAnd what we should transcend
Cuando lo transmitimos nosotros mismosWhen we pass it on ourselves
Recuerda entoncesRemember then
Que marca toda la diferencia al finalIt makes all the difference in the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andromeda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: