Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hanabi
Androp
Fuegos artificiales
Hanabi
Encontré a alguien tan hermoso como un fuego artificial, es increíble
はなびみたいにきれいなきみをみつけたよすてきなんだ
hanabi mitai ni kirei na kimi wo mitsuketa yo suteki nan da
Como si al tocarlo explotara y desapareciera
まるでふれたらはじけてきえてしまいそうで
marude furetara hajikete kiete shimai sou de
Quiero estar a tu lado
となりにいたいとおもうんだよ
tonari ni itai to omoun da yo
Hasta el amanecer, quería saber todo sobre nuestras conversaciones, gustos y disgustos
よあけまでつないだはなしもすきもきらいもぜんぶしりたかった
yoake made tsunaida hanashi mo suki mo kirai mo zenbu shiritakatta
Quería saber sobre el clima despejado, ir al lugar donde hicimos una promesa
はれのてんきをおしえてきみとのやくそくのばしょへいく
hare no tenki wo oshiete kimi to no yakusoku no basho e iku
El cielo es hermoso, todo es hermoso
そらはきれいですなにもかもがきれいです
sora wa kirei desu nani mo ka mo ga kirei desu
Yo extiendo mi mano, tú también extiendes la tuya
ぼくがてをのばすきみもてをのばす
boku ga te wo nobasu kimi mo te wo nobasu
Las lágrimas caen
なみだがでそうだ
namida ga de sou da
Cuando los fuegos artificiales terminaron, estábamos absortos
はなびがおわったぼくらはむちゅうだった
hanabi ga owatta bokura wa muchuu datta
No queríamos separarnos, no queríamos separarnos
はなれないようにはなれないように
hanarenai you ni hanarenai you ni
Nos aferramos el uno al otro
にぎりしめあった
nigirishime atta
De repente, la lluvia que comenzó a caer era amable
とつぜんふりだしたあめがやさしかった
totsuzen furidashita ame ga yasashikatta
Mojados, mojados
ぬれながらぬれながら
nure nagara nure nagara
Nos reímos diciendo que era divertido
たのしいねってわらうんだ
tanoshii ne tte waraun da
¿Habrá cambiado el paisaje que no cambiamos desde entonces?
かわってしまったなけしきがあのころとぼくらはかわってないかな
kawatte shimatta na keshiki ga ano koro to bokura wa kawattenai ka na
Te llamé como si estuviera tocando una melodía que se desvanecía
きえかけたメロディたぐるようにすむいできみのなまえをよんだよ
kiekaketa merodi taguru you ni tsumuide kimi no namae wo yonda yo
Las estrellas son hermosas, sin decir una palabra
ほしはきれいですはなしはしないまま
hoshi wa kirei desu hanashi wa shinai mama
Tú dices adiós, yo finjo ser fuerte
きみはさよならというぼくはつよがる
kimi wa sayonara to yuu boku wa tsuyogaru
Mientras sigo cabizbajo
うつむいたままで
utsumuita mama de
Cuando los fuegos artificiales iluminaron, tú eras deslumbrante
はなびがてらしたきみはまぶしかった
hanabi ga terashita kimi wa mabushikatta
No quería que te marcharas, no quería que te marcharas
ばれないようにばれないように
barenai you ni barenai you ni
Te grabé en mi corazón
むねにやきつけた
mune ni yakitsuketa
Si nos separamos y nos volvemos viejos
はなればなれになってふるくなれば
hanarebanare ni natte furuku nare ba
Como un sueño, como un sueño
ゆめのようにゆめのように
yume no you ni yume no you ni
¿Acaso lo olvidaremos de todos modos?
どうせわすれちゃうのかな
douse wasurechau no ka na
El cielo es hermoso, sigue siendo hermoso
そらはきれいですまだかわらずきれいです
sora wa kirei desu mada kawarazu kirei desu
Yo extiendo mi mano, tú también extiendes la tuya
ぼくがてをのばすきみもてをのばす
boku ga te wo nobasu kimi mo te wo nobasu
Las lágrimas caen
なみだがでそうだ
namida ga de sou da
Cuando los fuegos artificiales terminaron, estábamos absortos
はなびがおわったぼくらはむちゅうだった
hanabi ga owatta bokura wa muchuu datta
No queríamos separarnos, no queríamos separarnos
はなれないようにはなれないように
hanarenai you ni hanarenai you ni
Nos aferramos el uno al otro
にぎりしめあった
nigirishime atta
Es mejor que los fuegos artificiales desaparezcan pronto
やがてはかなくきえるはなびでいい
yagate hakanaku kieru hanabi de ii
Una y otra vez, una y otra vez
なんどでもなんどでも
nando demo nando demo
Nos reímos diciendo que era divertido
たのしいねってわらうんだ
tanoshii ne tte waraun da
Por siempre, para siempre
いつまでもずっと
itsu made mo zutto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Androp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: