Traducción generada automáticamente

Koegawari (Korean ver.)
&TEAM
Koegawari (Versión en coreano)
Koegawari (Korean ver.)
No pienses que ya no puedo sentir
Don't think I can't feel anymore
Don't think I can't feel anymore
No puedo sentir, no puedo sentir
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder
놓치기 싫은 feelin'
nochigi sireun feelin'
Cuando la lluvia se detiene
비가 멎을 때
biga meojeul ttae
Las fiebres que estaban en mi pecho, sí
가슴에 맺혀 있었던 미열들 yeah
gaseume maechyeo isseotdeon miyeoldeul yeah
Mi camiseta empapada
땀에 젖은 my tee
ttame jeojeun my tee
Sosteniéndola fuerte, levantando el viento, oh
꼭 잡은 채 바람을 일으켜 후 oh
kkok jabeun chae barameul ireukyeo hu oh
Aullando todo el día y la noche
Howling all day and night
Howling all day and night
De repente mi voz se ha desgastado, pero
어느새 목소리가 쉬어버렸지만
eoneusae moksoriga swieobeoryeotjiman
Ahora que estoy riendo contigo
너와 함께 웃는 지금
neowa hamkke unneun jigeum
Todo en nosotros también está cambiando
우리도 모든 게 변해가
urido modeun ge byeonhaega
Como cambian las estaciones, este verano azul
계절이 달라지듯 푸른 이 여름
gyejeori dallajideut pureun i yeoreum
Una voz diferente a la de ayer
어제완 다른 목소리가
eojewan dareun moksoriga
De repente nos está tiñendo
어느새 우릴 물들이는 중
eoneusae uril muldeurineun jung
No pienses que ya no puedo sentir
Don't think I can't feel anymore
Don't think I can't feel anymore
No puedo sentir, no puedo sentir
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder ahora
놓치기 싫은 feelin' right now
nochigi sireun feelin' right now
Ya no soy un niño
I'm not a kid anymore
I'm not a kid anymore
Un niño más, un niño más
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Como las estaciones, cambiando
계절처럼 changin'
gyejeolcheoreom changin'
Nosotros estamos cambiando ahora
우리들은 changin' right now
urideureun changin' right now
Sí, aún no sé la respuesta
Yeah 아직 답은 모르잖아
Yeah ajik dabeun moreujana
Esto no es todo lo que hay
지금이 전부인 건 아니야
jigeumi jeonbuin geon aniya
El camino que debo seguir siempre es confuso
가야 할 길은 언제나 hazy
gaya hal gireun eonjena hazy
Sí, lo encontraré, una nueva página
Yeah 찾을 거야 new page
Yeah chajeul geoya new page
Si no estás, no hay manera
네가 없다면 난 no way
nega eopdamyeon nan no way
En ese momento en que algo resonó
무언가 울려 퍼진 그때
mueon-ga ullyeo peojin geuttae
Esas son nuestras nuevas voces
That's our new voices
That's our new voices
Cada día que cambia, poco a poco, 1, 2
변해가는 하루 아주 조금씩 1, 2
byeonhaeganeun haru aju jogeumssik 1, 2
Crecer no tiene reglas
Growin' up has no rules
Growin' up has no rules
No puedo imaginar, sorpréndete en este momento
상상도 못한 사이 놀라지 이 순간
sangsangdo motan sai nollaji i sun-gan
Ahora una voz diferente
이젠 달라진 목소리가
ijen dallajin moksoriga
Está cambiando el mundo
지금 세상을 바꿔나가
jigeum sesang-eul bakkwonaga
No pienses que ya no puedo sentir
Don't think I can't feel anymore
Don't think I can't feel anymore
No puedo sentir, no puedo sentir
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder ahora
놓치기 싫은 feelin' right now
nochigi sireun feelin' right now
Ya no soy un niño
I'm not a kid anymore
I'm not a kid anymore
Un niño más, un niño más
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Como las estaciones, cambiando
계절처럼 changin'
gyejeolcheoreom changin'
Nosotros estamos cambiando ahora
우리들은 changin' right now
urideureun changin' right now
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder
놓치기 싫은 feelin'
nochigi sireun feelin'
Como las estaciones, cambiando
계절처럼 changin'
gyejeolcheoreom changin'
Nosotros estamos cambiando bien
우리들은 changin' right
urideureun changin' right
Sí, cálmate, cálmate
Yeah simmer down simmer down
Yeah simmer down simmer down
La voz está cambiando, sigue cambiando
목소리가 막 변해가 계속 점점
moksoriga mak byeonhaega gyesok jeomjeom
Estoy tratando de detenerme
I'm tryna stop
I'm tryna stop
Pero aún grito fuerte
그래도 외쳐 howl loud
geuraedo oechyeo howl loud
Suena como
Sounds like
Sounds like
Aunque mañana llegue y todo cambie
내일이 찾아오면 또 변할지 몰라도
naeiri chajaomyeon tto byeonhalji mollado
Como este verano que pasa, estoy perdiendo el control
지나가는 이 여름처럼 I'm losing control
jinaganeun i yeoreumcheoreom I'm losing control
Protégeme para que no me pierda, ahora
나를 잃지 않을 수 있게 지켜 줘 이제
nareul ilji aneul su itge jikyeo jwo ije
Siempre
언제나
eonjena
Este momento, dame tus manos ahora
이 순간 give me your hands now
i sun-gan give me your hands now
No pienses que ya no puedo sentir
Don't think I can't feel anymore
Don't think I can't feel anymore
No puedo sentir, no puedo sentir
Feel anymore, feel anymore
Feel anymore, feel anymore
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder ahora
놓치기 싫은 feelin' right now
nochigi sireun feelin' right now
Ya no soy un niño
I'm not a kid anymore
I'm not a kid anymore
Un niño más, un niño más
Kid anymore, kid anymore
Kid anymore, kid anymore
Como las estaciones, cambiando
계절처럼 changin'
gyejeolcheoreom changin'
Nosotros estamos cambiando ahora
우리들은 changin' right now
urideureun changin' right now
La primera vez que siento
처음 느끼는 feelin'
cheoeum neukkineun feelin'
Un sentimiento que no quiero perder
놓치기 싫은 feelin'
nochigi sireun feelin'
Como las estaciones, cambiando
계절처럼 changin'
gyejeolcheoreom changin'
Nosotros estamos cambiando ahora
우리들은 changin' right now
urideureun changin' right now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de &TEAM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: