Transliteração e tradução automáticas

Road Not Taken
&TEAM
Route Non Prise
Road Not Taken
Ouais, on descend, descend
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
On est perdus ou retrouvés ? (Ouais)
Are we lost or found? (Yeah)
Are we lost or found? (Yeah)
Ouais, on descend, descend
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
Mais ne t'arrête pas (hahaha)
それでも don't stop (hahaha)
soredemo don't stop (hahaha)
Ouais, on tourne, tourne
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Ouais, on se rapproche de plus en plus
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Ouais, on tourne, tourne
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Je vais me lancer (je n'abandonnerai pas)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiri dase (won't give up)
Pas le temps d'avoir peur (continue comme ça)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Pour changer le destin
運命変えるため
unmei kaeru tame
Je dois choisir entre deux
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Route non prise
Road not taken
Road not taken
Ouais (on continue)
Yeah (goin' on)
Yeah (goin' on)
À la recherche de (en courant)
探し求めて (runnin' on)
sagashimotomete (runnin' on)
On traverse, en route
We're crossing, on our way
We're crossing, on our way
Prends le chemin que personne ne prend
誰も行かない道を行け
dare mo ikanai michi o ike
Route non prise
Road not taken
Road not taken
L'odeur de toi brille
光られてる君の匂い
hika re teru kimi no nioi
Dans la profonde forêt que je cherche
探す深い森の中で
sagasu fukai mori no naka de
Plonge plus profondément, encore invisible
Dive in deeper まだ見えない
Dive in deeper mada mienai
Le brouillard est épais, coincé dans la nuit noire
霧は深い stuck in the dark night
kiri wa fukai stuck in the dark night
Destin inéluctable
抗えない destiny
aragaenai destiny
S'il y a un chemin qui te relie
君に繋がる道なら
kimi ni tsunagaru michinara
On continue encore et encore
Going on and on and on and so on
Going on and on and on and so on
Ouais, je te trouve dans l'obscurité, je te trouve dans les ténèbres
Yeah, find you in the dark, find you in the darkness
Yeah, find you in the dark, find you in the darkness
Toc, toc, toc, toc, frappant, laisse-moi passer
Knock, knock, knock, knock, knocking on, let me go
Knock, knock, knock, knock, knocking on, let me go
À chaque blessure, j'avance
傷重ねる度 前へ
kizu kasaneru tabi mae e
Alors je rock, rock, rock, rock, rock avec mon flow
So I'm rock, rock, rock, rock, rock with the way I flow
So I'm rock, rock, rock, rock, rock with the way I flow
Je vais (wa) avancer même dans la solitude à mon rythme
I'ma (wa) 孤独でも耐えて進める my pace
I'ma (wa) kodokude mo taete susumeru my pace
Ouais, on descend, descend
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Ouais, on se rapproche de plus en plus
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Ouais, on tourne, tourne
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Je vais me lancer (je n'abandonnerai pas)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiridase (won't give up)
Pas le temps d'avoir peur (continue comme ça)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Pour changer le destin
運命変えるため
unmei kaeru tame
Je dois choisir entre deux
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Route non prise
Road not taken
Road not taken
Changement (on continue)
Change (goin' on)
Change (goin' on)
Cette route est à nous de créer (en courant)
This road is ours to make (runnin' on)
This road is ours to make (runnin' on)
Oui, ressens-tu la même chose ?
Yes, do you feel the same?
Yes, do you feel the same?
Ta voix est là devant nous
君の声がこの先
kiminokoe ga kono sakini
Route non prise
Road not taken
Road not taken
À chaque rapprochement, le battement de mon cœur s'accélère
近づくたび高まる heartbeat
chikadzuku tabi takamaru heartbeat
J'ai hâte de te voir, ma peau s'excite
すぐ会いたい興奮する my skin
sugu aitai koō suru my skin
Hé, en tenant ta main, on suit notre chemin
ey君の手繋いで going our way
eykimi no te tsunaide going our way
Je n'ai pas le temps de patienter
I'ma 我慢ってる暇はないね
I'ma tameratteru hima wa nai ne
Ouais, peu importe ce qu'il en coûte, mon destin
Yeah, no matter what it takes, my fate
Yeah, no matter what it takes, my fate
Jusqu'à ce que je résonne avec toi
君に共鳴するまで
kimi ni kyōmei suru made
Crie-le, crie-le, crie-le
Shout it out, shout it out, shoutin'
Shout it out, shout it out, shoutin'
Ouais, je t'entends dans l'obscurité, je t'entends dans les ténèbres
Yeah, hear you in the dark, hear you in the darkness
Yeah, hear you in the dark, hear you in the darkness
Non, non, non, non, sans arrêt & on avance
Non, non, non, non, non-stop & movin' on
Non, non, non, non, non-stop & movin' on
Guidé par mes hurlements
導かれる my howling
michibika reru my howling
Alors je verrouille, verrouille, verrouille, verrouille sur la route
So I'm lock, lock, lock, lock locking on, to the road
So I'm lock, lock, lock, lock locking on, to the road
Mon cœur s'effrite mais je cours droit vers le jour
擦れる heart でも run straight to the day
suriheru heart demo run straight to the day
Ouais, on descend, descend
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Ouais, on se rapproche de plus en plus
Yeah, we're going だんだん近づいていた
Yeah, we're going dandan chikadzuite ita
Ouais, on tourne, tourne
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Ouais, on descend, descend
Yeah, we're going down, down
Yeah, we're going down, down
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Ouais, on continue maintenant jusqu'à ce que la liberté arrive
Yeah, we keeping on now till freedom's come
Yeah, we keeping on now till freedom's come
Ouais, on tourne, tourne
Yeah, we're going round, round
Yeah, we're going round, round
On est perdus ou retrouvés ?
Are we lost or found?
Are we lost or found?
Je vais me lancer (je n'abandonnerai pas)
I'ma 走り出せ (won't give up)
I'ma hashiridase (won't give up)
Pas le temps d'avoir peur (continue comme ça)
No time to be afraid (keep it up)
No time to be afraid (keep it up)
Pour changer le destin
運命変えるため
unmei kaeru tame
Je dois choisir entre deux
ふたつにひとつ 僕は選ぶ
futatsunihitotsu boku wa erabu
Route non prise
Road not taken
Road not taken
Ouais (on continue)
Yeah (goin' on)
Yeah (goin' on)
À la recherche de (en courant)
探し求めて (runnin' on)
sagashimotomete (runnin' on)
On traverse, en route
We're crossing, on our way
We're crossing, on our way
Ta voix est là devant nous
君の声がこの先
kiminokoe ga kono sakini
Route non prise
Road not taken
Road not taken




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de &TEAM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: