Transliteración generada automáticamente

Scar to scar
&TEAM
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Cada mañana cuando me despierto (sí)
Every morning when I wake up (yeah)
Every morning when I wake up (yeah)
Comienza la hora del enfrentamiento
始まる今 face off
hajimaru ima face off
No puedo escapar
逃げられない
nigerarenai
No estamos jugando ningún juego, ¿verdad?
Ain't playing no game そうだろ?
Ain't playing no game sou daro?
Sin dolor no hay recompensa
No painじゃ no gain
No pain ja no gain
Jugadores llenos de cicatrices
傷だらけの Players
kizu darake no Players
No necesitamos palabras
言葉はいらないんだ
kotoba wa iranain da
Vamos con fuerza
We go hard like
We go hard like
Corriendo por nuestras venas
Rushing through our veins
Rushing through our veins
Siente mi sangre
Feel my blood
Feel my blood
No te daré la espalda
I won't turn my back
I won't turn my back
Aunque dude, una y otra vez
躊躇っても 何度でも
tameratte mo nando demo
Para entendernos luchamos, sí, sí
分かり合うため fight, yeah yeah
wakariau tame fight, yeah yeah
&TEAM vamos
&Team go
Team go
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Scar to scar
No nos ocultamos, solo nos mantenemos firmes
隠さない Just keep it straight
kakusanai Just keep it straight
Por eso aprendemos del dolor
ゆえにそう Learn from the pain
yueni sou Learn from the pain
Iluminandonos mutuamente
互いに照らし出す
tagai ni terashidasu
La sombra de, la sombra de mi corazón
The shade of my shade of my heart
The shade of my shade of my heart
Vamos de cicatriz a cicatriz
We go scar to scar
We go scar to scar
Nos despedimos con devoción y vivimos salvajemente
Say goodbye with devotion and we livin' wild
Say goodbye with devotion and we livin' wild
De cicatriz a cicatriz (whoa)
Scar to scar (whoa)
Scar to scar (whoa)
Es una cuestión de vida o muerte o de enemigos
It's a ride or die or the frenemies
It's a ride or die or the frenemies
Expreso mi verdadero yo, sigo
Spittin' my 本心 I follow
Spittin' my honshin I follow
Sin contenerme
出来ない手加減など
dekinai tekagen nado
No importa lo o que venga, lo asumo
何が来ても I swallow
nani ga kitemo I swallow
Chocando como si golpeara una roca
ぶつかってくlike hitting the rock
butsukatteku like hitting the rock
He decidido no apartar la mirada
決めたんだ 目を逸らさない
kimetan da me wo sorasanai
Amigos o no (vamos)
Friends or not (bring it on)
Friends or not (bring it on)
&TEAM vamos
&Team go
Team go
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Scar to scar
No nos ocultamos, solo nos mantenemos firmes
隠さない just keep it straight
kakusanai just keep it straight
Por eso aprendemos del dolor
ゆえにそう learn from the pain
yueni sou learn from the pain
Iluminandonos mutuamente
互いに照らし出す
tagai ni terashidasu
La sombra de, la sombra de mi corazón
The shade of my shade of my heart
The shade of my shade of my heart
Vamos de cicatriz a cicatriz
We go scar to scar
We go scar to scar
Nos despedimos con devoción y vivimos salvajemente
Say goodbye with devotion and we livin' wild
Say goodbye with devotion and we livin' wild
De cicatriz a cicatriz (whoa)
Scar to scar (whoa)
Scar to scar (whoa)
Es una cuestión de vida o muerte o de enemigos
It's a ride or die or the frenemies
It's a ride or die or the frenemies
Estas cicatrices de batalla no desaparecerán (¡cicatrices de batalla! ¡Cicatrices de batalla!)
These battle scars won't go away (battle scars! Battle scars!)
These battle scars won't go away (battle scars! Battle scars!)
Estas cicatrices de batalla no
These battle scars won't
These battle scars won't
Las tengo en mi cuerpo y las muestro
Got 'em on my body and I'm showing 'em off
Got 'em on my body and I'm showing 'em off
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Scar to scar
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Scar to scar
No nos ocultamos, solo nos mantenemos firmes
隠さない just keep it straight
kakusanai just keep it straight
Por eso aprendemos del dolor
ゆえにそう learn from the pain
yueni sou learn from the pain
Iluminandonos mutuamente
互いに照らし出す
tagai ni terashidasu
La sombra de, la sombra de mi corazón
The shade of my shade of my heart
The shade of my shade of my heart
Vamos de cicatriz a cicatriz (oh)
We go scar to scar (oh)
We go scar to scar (oh)
Nos despedimos con devoción y vivimos salvajemente
Say goodbye with devotion and we livin' wild
Say goodbye with devotion and we livin' wild
De cicatriz a cicatriz
Scar to scar
Scar to scar
Es una cuestión de vida o muerte o de enemigos
It's a ride or die or the frenemies
It's a ride or die or the frenemies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de &TEAM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: