Traducción generada automáticamente
Demasiado Amor (part. Samuel ASH y Jay Kalyl)
Andy Alemany
Zu viel Liebe (feat. Samuel ASH und Jay Kalyl)
Demasiado Amor (part. Samuel ASH y Jay Kalyl)
Ohne dich hat nichts einen SinnSin ti, nada tiene sentido
Du bist die Luft, die ich atmeEres el aire que respiro
Heute kann ich leben, nur für dich, nur für dichHoy puedo vivir, solo por ti, solo por ti
Selbst in meinen SchwächenAún en mis debilidades
Reicht deine Gnade, mein VaterTu gracia me basta, mi padre
Mein Vertrauen habe ich in dich gesetzt, in dichMi confianza he puesto yo en ti, yo en ti
Alles, was ich habe, gehört dirTodo lo que tengo es tuyo
Vergangenheit, Gegenwart und ZukunftPasado, presente y futuro
In jedem Moment bist du hierEn cada momento estás aquí
Zu viel Liebe, die mein Leben auslöstDemasiado amor que mi vida provoca
Ich werde meinen Mund niemals schließen, ich singe dir ein anderes LiedJamás cerraré mi boca, te cantaré otra canción
Zu viel Liebe, die mein Leben auslöstDemasiado amor que mi vida provoca
Deshalb habe ich diese Noten direkt aus dem Herzen geschriebenPor eso escribí estas notas directas del corazón
Ich werde mein Lied singen, das in deinem Thron widerhalltCantaré mi canción, que retumbe en tu trono
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Deine Liebe ist perfekt, ich fühle, dass ich sie nicht verdieneTu amor es perfecto, yo siento que no lo merezco
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Denn deine Liebe ist perfekt, ich fühle, dass ich sie nicht verdieneEs que tu amor es perfecto, yo siento que no lo merezco
Ich verliere, wenn ich dich nicht habeEs que pierdo si yo no te tengo
Deine Liebe ist perfektTu amor es perfecto
Ich fühle mich unvollständigMe siento incompleto
Wenn du nicht ganz nah bei mir bistSi cerquitita de mi tu no estás
Ohne dich kann ich nicht leben, wenn du gehstSin ti no puedo vivir si te vas
Bleib bei mir, bleibQuédate conmigo, quédate
Denn ich möchte mich in deinen Armen verlierenQue me quiero perder en tus brazos
Für immer, niemals, niemals lass mich losPor siempre, nunca, nunca me sueltes
Mit meiner Stimme werde ich dich verliebt machenCon mi voz estaré enamorándote
Wo auch immer du bist, werde ich gehenDonde quiera que estés, yo iré
Ich werde dir singenTe cantaré
Zu viel Liebe, die mein Leben auslöstDemasiado amor que mi vida provoca
Ich werde meinen Mund niemals schließen, ich singe dir ein anderes LiedJamás cerraré mi boca, te cantaré otra canción
Zu viel Liebe, die mein Leben auslöstDemasiado amor que mi vida provoca
Deshalb habe ich diese Noten direkt aus dem Herzen geschriebenPor eso escribí estas notas directas del corazón
Ich werde mein Lied singen, das in deinem Thron widerhalltCantaré mi canción, que retumbe en tu trono
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Deine Liebe ist perfekt, ich fühle, dass ich sie nicht verdieneTu amor es perfecto, yo siento que no lo merezco
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh oh oh, oh oh oh
Denn deine Liebe ist perfekt, ich fühle, dass ich sie nicht verdieneEs que tu amor es perfecto, yo siento que no lo merezco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Alemany y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: