Traducción generada automáticamente

Hall (feat. Mary France)
Andy Angels
Salón (feat. Mary France)
Hall (feat. Mary France)
¿Podrías dejar de decir estas mentiras?Could you stop saying these lies?
¿No ves que no estoy cayendo?Can’t you see I'm not falling?
Has roto mi corazónYou’ve broken my heart
En esos sueños de amorIn those dreams of loving
¿Captaste alguna razón?Did you catch some reason?
Has estado pasando mucho tiempoYou’ve been passing a long time
En mi vida sagradaIn my holy life
Ahora es momento de decir adiósNow it’s time to say goodbye
¿Podrías dejar de decir esas cosas?Could you stop saying these things?
Me estás enojando a ti y a míI'm getting angry with you and me
Estoy cansado de tu corazónI'm tired of your heart
Me afecta tantoIt gets me so hard
¿Captaste alguna razón?Did you catch some reason?
Has estado pasando mucho tiempoYou’ve been passing a long time
En esta jodida vidaIn this fucking life
Por favor, solo déjame, ¿sí?Please just leave me, alright?
Escuché algo, ¿eres tú?I heard something, is it you?
Deja de gritar, deja de gritar en mi menteStop screaming, stop screaming in my mind
Porque has estado rompiendo mi corazón‘Cause you’ve been breaking my heart
Y déjame caer (caer, caer, caer, caer, caer)And let me fall down (down, down, fall down, down, down)
Me rompiste en dosBroke me in two
Ahora está afectando mi alma (alma, alma)Now it’s getting my soul (soul, soul)
No quiero caer en tu salónI don’t wanna fall in your hall
He pasado mucho tiempoI’ve past a long time
Fingiendo que no veía tus mentirasPretending that I didn’t see your lies
Y con mis ojos cerradosAnd with my closed eyes
Has robado mi vidaYou’ve stolen my life
Pero no va a sucederBut ain’t gonna happen
No quiero caer de nuevo, (detente)I don’t wanna fall again, (stop it)
No digas nadaDon’t say anything
Por favor, sal de aquí, cariñoPlease get out of here, baby
He estado bebiendo tu venenoI’ve been drinking your poison
Pensando que era téThinking it was hyson
Pensaste que podrías matarmeYou thought that you could kill me
En esta temporada (pero no lo lograste)In this season (but you didn’t)
Pero no hoyBut not today
Cometiste un gran error (asesino)You made a great mistake (murderer)
No digas nadaDon’t say anything
Simplemente sal de aquí, mielJust get out of here, honey
Escuché algo, ¿eres tú?I heard something, is it you?
Deja de gritar, deja de gritar en mi menteStop screaming, stop screaming in my mind
Porque has estado rompiendo mi corazón‘Cause you’ve been breaking my heart
Y déjame caer (caer, caer, caer, caer, caer)And let me fall down (down, down, fall down, down, down)
Me rompiste en dosBroke me in two
Ahora está afectando mi alma (alma, alma)Now it’s getting my soul (soul, soul)
No quiero caer en tu salónI don’t wanna fall in your hall
Porque has estado rompiendo mi corazón‘Cause you’ve been breaking my heart
Y déjame caer (caer, caer, caer, caer, caer)And let me fall down (down, down, fall down, down, down)
Me rompiste en dosBroke me in two
Ahora está afectando mi alma (alma, alma)Now it’s getting my soul (soul, soul)
No quiero caer en tu salónI don’t wanna fall in your hall
Porque has estado rompiendo mi corazón‘Cause you’ve been breaking my heart
Y déjame caer (caer, caer, caer, caer, caer)And let me fall down (down, down, fall down, down, down)
Me rompiste en dosBroke me in two
Ahora está afectando mi alma (alma, alma)Now it’s getting my soul (soul, soul)
No quiero caer en tu salónI don’t wanna fall in your hall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Angels y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: