Traducción generada automáticamente
The Promise
Andy Black
La promesa
The Promise
Vivir en el lado oeste nacido y criado
Living on the west side born and raised
Hicimos un trato con el diablo encontró días de gloria
Made a deal with the devil found glory days
No hay forma de que me quede
There's no way that I'll stay
Conduciendo por la autopista 75
Driving down the highway 75
Mira el mundo caer en tiempo prestado
Watch the world come down on borrowed time
Encuentra alguna forma de escapar
Find some way to escape
Pero todos encontramos hogar
But we all find home
Todos encontramos hogar
We all find home
¿Recuerdas todos los planes que hicimos?
Do you remember all the plans we made
Espera y reza por un día mejor
Hope and pray for a better day
Dime que pasó con el amor que le dimos
Tell me whatever happened to the love we gave
La promesa de que ambos traicionamos
The promise that we both betrayed
Y las faltas que cantamos
And the faults we sang
Los tiempos que peleamos por todo
The times we fought for everything
Dime lo que pasó con lo que me he convertido
Tell me whatever happened to what I've become
El dolor que siento por mi origen
The pain I feel for where I'm from
Colgando de la cruz en 50 oeste
Hanging from the cross on 50 west
Tienes un sueño y la oportunidad de escapar de esto
You got a dream and a chance to run from this
Estoy encerrado en creer
I'm locked in believing
Beber hasta que me pierda y renunciar
Drinking till I'm lost and giving it up
Otro día, otra oportunidad de probar mi suerte
Another day another chance to test my luck
Allá afuera no les importará
Way out there they won't care
Pero no podemos salir
But we can't get out
No podemos salir
We can't get out
¿Recuerdas todos los planes que hicimos?
Do you remember all the plans we made
Espera y reza por un día mejor
Hope and pray for a better day
Dime que pasó con el amor que le dimos
Tell me whatever happened to the love we gave
La promesa de que ambos traicionamos
The promise that we both betrayed
Y las faltas que cantamos
And the faults we sang
Los tiempos que peleamos por todo
The times we fought for everything
Dime lo que pasó con lo que me he convertido
Tell me whatever happened to what I've become
El dolor que siento por mi origen
The pain I feel for where I'm from
En la ciudad encontre mi esperanza
In the city I found my hope
Lo se, lo siento
I know, I feel it
Mi propósito para terminarlo
My purpose to end it
No puedo ir a casa
I can't go home
¿Recuerdas todos los planes que hicimos?
Do you remember all the plans we made
Espera y reza por un día mejor
Hope and pray for a better day
Dime que pasó con el amor que le dimos
Tell me whatever happened to the love we gave
La promesa de que ambos traicionamos
The promise that we both betrayed
Y las faltas que cantamos
And the faults we sang
Los tiempos que peleamos por todo
The times we fought for everything
Dime lo que pasó con lo que me he convertido
Tell me whatever happened to what I've become
El dolor que siento por mi origen
The pain I feel for where I'm from
¿Recuerdas todos los planes que hicimos?
Do you remember all the plans we made
Espera y reza por un día mejor
Hope and pray for a better day
Dime que pasó con el amor que le dimos
Tell me whatever happened to the love we gave
La promesa de que ambos traicionamos
The promise that we both betrayed
Y las faltas que cantamos
And the faults we sang
Los tiempos que peleamos por todo
The times we fought for everything
Dime lo que pasó con lo que me he convertido
Tell me whatever happened to what I've become
El dolor que siento por mi origen
The pain I feel for where I'm from
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: