Traducción generada automáticamente

Hapiness
Andy Brown
Felicidad
Hapiness
La felicidad es lo que teníaHappiness is what I had
Pero la vi desmoronarse dentro de una fotografíaBut I saw it crash inside of a photograph
Y no me importa, perder el tiempoAnd I don’t mind, wasting time
Mientras me mantengas aquí a tu ladoAs long as you keep me here by your side
Mi único arrepentimiento, una última defensaMy only regret, one last defense
Oh y confieso que he sido un tonto supongoOh and I confess I’ve been a fool I guess
La felicidad es lo que teníaHappiness is what I had
Pero la vi desmoronarse dentro de una fotografíaBut I saw it crash inside of a photograph
Lo único que siempre necesitéThe only thing I ever need
Eres tú aquí acostada junto a míIs you here lying next to me
Lo único que siempre supeThe only thing I ever knew
Es que se suponía que debía estar contigoIs that I was supposed to be with you
Te susurraré y luego te abrazaré fuerteI’ll whisper than I’ll hold you close
Oh querida, te amaré hasta que sea viejoOh dear I will love you ‘til the day I’m old
Lo único que siempre necesité eres túThe only thing I ever need is you
Porque eres mi felicidad‘Cause you’re my happiness
La felicidad es lo que teníaHappiness is what I had
Pero la vi desmoronarse dentro de un reloj de arenaBut I saw it crash inside of an hourglass
No me importa, perder el tiempoNo I don’t mind, wasting time
Mientras me mantengas aquí a tu ladoAs long as you keep me here by your side
Lo único que siempre necesitéThe only thing I ever need
Eres tú aquí acostada junto a míIs you here lying next to me
Lo único que siempre supeThe only thing I ever knew
Es que se suponía que debía estar contigoIs that I was supposed to be with you
Te susurraré y luego te abrazaré fuerteI’ll whisper than I’ll hold you close
Oh querida, te amaré hasta que sea viejoOh dear I will love you ‘til the day I’m old
Lo único que siempre necesité eres túThe only thing I ever need is you
Porque eres mi felicidad‘Cause you’re my happiness
Oh amor, aguanta...Oh love hold on...
Lo único que siempre necesitéThe only thing I ever need
Eres tú aquí acostada junto a míIs you here lying next to me
Lo único que siempre supeThe only thing I ever knew
Es que se suponía que debía estar contigoIs that I was supposed to be with you
Te susurraré y luego te abrazaré fuerteI’ll whisper than I’ll hold you close
Oh querida, te amaré hasta que sea viejoOh dear I will love you ‘til the day I’m old
Lo único que siempre necesité eres túThe only thing I ever need is you
Porque eres mi felicidad...‘Cause you’re my happiness…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: