Traducción generada automáticamente

Lovesick Lullaby
Andy Brown
Nana Enfermiza de Amor
Lovesick Lullaby
Soy el fantasmaI am the ghost
Que robó el mundo.Who stole the world.
Estas sombras deberían haber sabido,These shadows should have known,
Supongo, pero no pudeI suppose but I could not
Robar a la chica.Steal the girl.
Duermo inquieto,I sleep restless,
En siluetas frías,In cold silhouettes,
LlorasYou cry
La confusión está corriendo,Confusion is racing,
Dentro de mi cabeza.Inside my head.
Pero si no hubiera hecho lo que hiceBut hadn't I, done what I did
¿Estas velas iluminaríanWould these candles light
Tu rostro de nuevo?Your face again?
Quizás la próxima vez,Maybe next time,
Caeremos a través de los agujeros en el cieloWe'll fall through the holes in the sky
Y cantaremos una nana enfermiza de amor.And sing a lovesick lullaby.
Las piedras se convierten en cenizas,Stones turn to ashes,
Mientras los huesos se convierten en polvo.As bones turn to dust.
Acunada compasiónCradled compassion
Ordinaria supongoOrdinary I suppose
Que me importa demasiado.That I care too much.
Arcoíris de gasolina,Gasoline rainbows,
Y telarañas rotasAnd torn spider webs
Tú eres la razón,You are the reason,
Que está dentro de mi cabeza.That is inside my head.
Pero si no hubiera hecho lo que hiceBut hadn't I, done what I did
¿Estas velas iluminaríanWould these candles light
Tu rostro de nuevo?Your face again?
Y quizás la próxima vez,And maybe next time,
Caeremos a través de los agujeros en el cieloWe'll fall through the holes in the sky
Y cantaremos una nana enfermiza de amor.And sing a lovesick lullaby.
Soy el hombre en llamasI am the man on fire
Confundido y daltónico.Confused and colorblind.
Soy el hombre en llamas,I am the man on fire,
Sueño en blanco y negro.Dream in black and white.
Pero si no hubiera hecho lo que hiceBut hadn't I, done what I did
¿Estas velas iluminaríanWould these candles light
Tu rostro de nuevo?Your face again?
Y quizás la próxima vez,And maybe next time,
Caeremos a través de los agujeros en el cieloWe'll fall through the holes in the sky
Y cantaremos una nana enfermiza de amor.And sing a lovesick lullaby.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Brown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: