Traducción generada automáticamente
Somebody To Love
Andy Delos Santos
Alguien a amar
Somebody To Love
¿Alguna vez te detuviste y pensaste
Did you ever stop and think
¿Por qué pasar demasiado tiempo preparándose?
Why spend too much time just getting ready?
Déjame ser honesto
Let me be honest
No sé ni una sola cosa
I don't know a single thing
Que no he hecho para que te des cuenta de mí
That I haven't done to make you notice me
Déjame ser real aquí
Let me be real here
Cuando te veo, mi corazón empieza a correr
When I see you, my heart starts racing
Pero no sé si me gusta esta persecución
But I don't know if I like this chasing
Y jugando y esperando alrededor
And playing and waiting around
Es una pena que mi mano empiece a temblar
It's a shame that my hand starts shaking
Todo el tiempo cuando estás a mi alrededor
All of the time when you're around me
Pero esta vez
But this time
Esta vez
This time
Chica, sé lo que me molesta
Girl, I know what's bothering me
Necesito a alguien a quien amar, oh, na-na-na-na
I need somebody to love, oh, na-na-na-na
¿No ves lo que me pasa?
Don't you see what's wrong with me?
Necesito a alguien a quien amar, oh, oh, oh na-na
I need somebody to love, oh, oh, oh na-na-na
No sé qué podría decir para convencerte de que te quedes aquí
I don't know what I could say to convince you to hang around
Cuando no tienes que
When you don't have to
Extraño tanto que aún me mantengo a mí mismo
Miss so much that I'm still keeping to myself
Porque no escuchas, nena
'Cause you don't listen, babe
Pero aún así, me has echado de menos
But still, you got me missing you
Cuando te veo mi corazón empieza a correr
When I see you my heart starts racing
Pero no sé si me gusta esta persecución
But I don't know if I like this chasing
Y jugando
And playing
Y esperando alrededor
And waiting around
Es una pena que mis manos empiecen a temblar
It's a shame that my hands starts shaking
Todo el tiempo cuando estás a mi alrededor
All of the the time when you're around me
Pero esta vez
But this time
Esta vez
This time
Chica, sé lo que me molesta
Girl, I know what's bothering me
Necesito a alguien a quien amar, oh, na-na-na-na
I need somebody to love, oh, na-na-na-na
¿No ves lo que me pasa?
Don't you see what's wrong with me?
Necesito a alguien a quien amar, oh, oh na-na
I need somebody to love, oh, oh na-na-na
Dios, estoy harto de esta espera
God, I'm sick of this waiting
Me has vuelto loco esta noche
You got me going crazy tonight
Entonces, ¿por qué?
So why
Entonces, ¿por qué?
So why
¿Por qué no vienes?
Why don't you come on over?
Y ser mi alguien a quien amar
And be my somebody to love
(Alguien a quien amar, alguien a quien amar, alguien)
(Somebody to love, somebody to love, somebody)
Necesito a alguien
I need somebody
Necesito a alguien
I need somebody
Necesito a alguien, necesito a alguien a quien amar)
I need somebody, I need somebody to love)
Dame a alguien
Give me somebody
Dame a alguien
Give me somebody
Alguien a quien amar
Somebody to love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Delos Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: