Traducción generada automáticamente

Dime que me quieres
Andy & Lucas
Dis-moi que tu m'aimes
Dime que me quieres
Dis-moi que tu m'aimesDime que me quieres
Que tu ne m'oublies pasQue no me echas al olvido
Que tu rêves encore de moiQue todavía sueñas conmigo
Oh, depuis le fond de ton petit cœurAy, desde el fondo del corazoncito
Dis-moi si tu m'aimes,Que dime si tú me amas,
Oh, depuis le fond de ton âmeAy, desde el fondo de tu alma
Et donne-moi un de ces baisersY dame un beso de esos
Qui jouent avec mon espoirQue juegan con mi esperanza
Je te demande pardon de t'avoir abandonnéeTe pido perdón por haberte abandonado
Quand tu avais besoin de moi à l'intérieurCuando hacía falta en tu interior
Et de m'être fié à toi, pensant que tu étais à moi sans crainteY por haberme confiado de que eras mía sin temor
Et de t'avoir fait des illusions et de t'avoir laissée dans ta douleurY de crearte ilusiones y dejarte en tu dolor
Je te demande pardon de te laisser chaque nuit à prier DieuTe pido perdón por dejarte cada noche suplicándole a Dios
Pourquoi les gens ne comprennent pas que l'amour est un jeu à deuxPor qué la gente no comprende que el amor es un juego de dos
Que la vie passe et passeQue la vida pasa y pasa
Oh, je te demande pardonAy, te pido perdón
Et je te construirais une maison au ciel, oh, juste au cielY yo te haría una casa en el cielo, ay, justito en el cielo
Juste pour que ma fille vive, celle pour qui je meursTan solamente pa´ que viva mi niña, esa por la que muero
Et ensuite je te ferais une grande pancarteY después yo te haría un letrero muy grande
Où je mettrais tout l'amour que je te porteDonde pondría lo que te quiero
Dis-moi que tu m'aimesDime que me quieres
Que tu ne m'oublies pasQue no me echas al olvido
Que tu rêves encore de moiQue todavía sueñas conmigo
Oh, depuis le fond de ton petit cœurAy, desde el fondo del corazoncito
Dis-moi si tu m'aimes,Que dime si tu me amas,
Oh, depuis le fond de ton âmeAy, desde el fondo de tu alma
Et donne-moi un de ces baisersY dame un beso de esos
Qui jouent avec mon espoir (2x)Que juegan con mi esperanza (2x)
Je rêverai que chaque jour de ma vie me redonne ce que j'avais hierYo soñaré que cada día de la vida me entregue lo que tuve ayer
Que le chemin de la gloire soit caché sous ma peauQue el camino de la gloria esté escondido entre mi piel
Et que tes baisers soient mes baisers et que je ne les déteste pasY que tus besos sean mis besos y no los vaya a aborrecer
Et je te construirais une maison au ciel, oh juste au cielY yo te haría una casa en el cielo, ay justito en el cielo
Juste pour que ma fille vive, celle pour qui je meursTan solamente pa´ que viva mi niña, esa por la que muero
Et ensuite je te ferais une grande pancarteY después yo te haría un letrero muy grande
Où je mettrais tout l'amour que je te porteDonde pondría lo que te quiero
Dis-moi que tu m'aimesDime que me quieres
Que tu ne m'oublies pasQue no me echas al olvido
Que tu rêves encore de moiQue todavía sueñas conmigo
Oh, depuis le fond de ton petit cœurAy, desde el fondo del corazoncito
Dis-moi si tu m'aimes,Que dime si tu me amas,
Oh, depuis le fond de ton âmeAy, desde el fondo de tu alma
Et donne-moi un de ces baisersY dame un beso de esos
Qui jouent avec mon espoir...Que juegan con mi esperanza...
Viens avec moi, viens avec moi, viens avec moiVente tú conmigo, que vente tú conmigo, que vente tú conmigo
Et donne-moi un de ces baisers qui jouent avec mon espoirY dame un beso de esos que juegan con mi esperanza
Dis-moi que tu m'aimes...Dime que me quieres...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy & Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: