Traducción generada automáticamente

After Dark
Andy Gibb
Après la nuit
After Dark
Il n'y a rien que je ne ferais pas pour apaiser ton esprit troubléThere not anything I would not do to ease your troubled mind
Où tu es, il y a une sensation différenteWhere you are , there is a different feeling
Je me réveille, je suis au plafond, ça ouvre tes yeuxI wake up , I'm on the ceilin' , opens up your eyes
Quelle silhouette ! Quelqu'un que tu ne peux oublier à aucun momentWhat a shape ! Someone you can't forget for any time
Oh, laisse-moi te montrer la mienne, tout de suiteOh , let me show you mine , immediately
Après la nuit où les lumières commencent à s'éteindre doucement et basAfter dark where the lights start fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuit où les lumières commencent à s'éteindre doucement et basAfter dark where the lights start fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuitAfter dark
Il n'y a pas de limite que je ne franchirais pasThere is no limit that I would not go
Si je pouvais m'allonger à tes côtésif I could lie beside
Où tu es, il y a quelque chose de différent là-basWhere you are , there is a different out there
L'amour dans la jungle peut être difficile à réaliserLove in the jungle can be hard to realize
Quelle silhouette ! Quelqu'un que tu ne peux oublier à aucun momentWhat a shape ! Someone you can't forget for any time
Oh, laisse-moi te montrer la mienne tout de suiteOh , let me show you mine immediately
Après la nuit où les lumières s'éteignent doucement et basAfter dark where the lights are fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuit où les lumières s'éteignent doucement et basAfter dark where the lights are fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuitAfter dark
(break)(break)
Il n'y a rien que je ne ferais pas pour apaiser ton esprit troubléThere is not anything I would not do to ease your troubled mind
Où tu es, il y a une sensation différenteWhere you are , there is a different feeling
Je me réveille, je suis au plafond, ça ouvre tes yeuxI wake up , I'm on the ceilin' ,opens up your eyes
Quelle silhouette ! Quelqu'un que tu ne peux oublier à aucun momentWhat a shape ! Someone you can't forget for any time
Oh, laisse-moi te montrer la mienne tout de suiteOh , let me show you mine immediately
Après la nuit où les lumières commencent à s'éteindre doucement et basAfter dark where the lights start fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuit où les lumières commencent à s'éteindre doucement et basAfter dark where the lights start fading sweet and low
Je veux être là, je veux être làI wanna be there , I wanna be there
On part tout de suiteWe leave immediately
Après la nuitAfter dark
(répéter le dernier vers et s'estomper)(repeat last verse and fade out)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Gibb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: