Traducción generada automáticamente

Words And Music
Andy Gibb
Palabras y Música
Words And Music
Las palabras y la música hacen una canción para que nuestros corazones cantenWords and music make a song for our hearts to sing along
Como un coro en el aire, habrá música en dondeLike a choir within the air , there'll be music ev'rywhere
Una lágrima amarga en tu mejillaA bitter tear across your cheek
Una sonrisa tuya es todo lo que necesitoA smile from you is all I need
Les daremos motivos para respirar el aireWe'll give them cause to breathe the air
Habrá amantes dondeThere'll be lovers ev'rywhere
Seré tu cantante y tu canciónI'll be your singer and your song
por todo el amor que has traídofor all the love you've brought along
Seré tu día, seré tu nocheI'll be your day , I'll be your night
Veré que todo esté bienI'll see that ev'rything's all right
Voy a convertir el océano en arenaI'll turn the ocean into sand
Como mi corazón a tus órdenesLike my heart at your command
Haré que las gotas de lluvia se conviertan en nieveI'll make the raindrops turn to snow
Y entonces ev 'ryone sabrá que estamos enamoradosAnd then ev'ryone will know that we're in love
Sí, sí, síYeah, yeah , yeah
Y cuando la mañana trae la luzAnd when the morning brings it's light
Y el señor Moonlight se despideAnd Mister Moonlight says goodbye
Mi mano tiembla cuando sonríesMy hand is shaking when you smile
Me haces sentir como un niñoYou make me feel just like a child
Mi mente está buscando un caminoMy mind is searching for a way
para que no tengas que decirso that you won't have to say
Tienes que irte y no puedes volverYou've got to go and can't come back
Pero no puedo pensar que me pondrías tristeBut I can't think you'd make me sad
Seré tu cantante y tu canciónI'll be your singer and your song
por todo el amor que has traídofor all the love you've brought along
Seré tu día, seré tu nocheI'll be your day , I'll be your night
Veré que todo esté bienI'll see that ev'rything's all right
Voy a convertir el océano en arenaI'll turn the ocean into sand
Como mi corazón a tus órdenesLike my heart at your command
Haré que las gotas de lluvia se conviertan en nieveI'll make the raindrops turn to snow
Y entonces ev 'ryone sabrá que estamos enamoradosAnd then ev'ryone will know that we're in love
(quitar el dolor en mí)(take away the pain in me)
Seré tu cantante y tu canciónI'll be your singer and your song
(pronto verás un cambio en mí)(soon you'll see a change in me)
por todo el amor que has traídofor all the love you've brought along
(¿cuál es el punto de pasar?)(what's the point of going on)
Seré tu día, seré tu noche (la historia termina, los sentimientos se han ido)I'll be your day , I'll be your night (the story ends, the feelings gone)
Veré que todo esté bienI'll see that ev'rything's all right
Voy a convertir el océano en arenaI'll turn the ocean into sand
Como mi corazón a tus órdenesLike my heart at your command
Haré que las gotas de lluvia se conviertan en nieveI'll make the raindrops turn to snow
Y entonces ev 'ryone sabrá que estamos enamoradosAnd then ev'ryone will know that we're in love
(la historia termina, los sentimientos se han ido)(the story ends, the feelings gone)
Veré que todo esté bienI'll see that ev'rything's all right
Voy a convertir el océano en arenaI'll turn the ocean into sand
Como mi corazón a tus órdenesLike my heart at your command
Haré que las gotas de lluvia se conviertan en nieveI'll make the raindrops turn to snow
Y entonces ev 'ryone sabrá que estamos enamoradosAnd then ev'ryone will know that we're in love
(se desvanecen)(fade out)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Gibb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: