Traducción generada automáticamente
This Friendly World
Andy Kaufman
Este mundo amistoso
This Friendly World
En este mundo amistoso y amistoso con cada día tan lleno de alegría
In this friendly, friendly world with each day so full of joy
¿Por qué un corazón debería estar solo?
Why should any heart be lonely?
En este mundo amistoso y amistoso con cada noche tan llena de sueños
In this friendly, friendly world with each night so full of dreams
¿Por qué debería tener miedo algún corazón?
Why should any heart be afraid?
El mundo es un lugar maravilloso para pasear
The world is such a wonderful place to wander through
Cuando tienes a alguien que te gusta pasear contigo
When you've got someone you love to wander along with you
Con el cielo tan lleno de estrellas y el río tan lleno de canto
With the skies so full of stars and the river so full of song
Cada corazón debe estar tan agradecido
Every heart should be so thankful
Agradecido por este mundo amistoso y amistoso
Thankful for this friendly, friendly world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Kaufman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: