Traducción automática
This Friendly World
Andy Kaufman
Ce Monde Amical
This Friendly World
Dans ce monde amical, amical où chaque jour est plein de joieIn this friendly, friendly world with each day so full of joy
Pourquoi un cœur devrait-il être seul ?Why should any heart be lonely?
Dans ce monde amical, amical où chaque nuit est pleine de rêvesIn this friendly, friendly world with each night so full of dreams
Pourquoi un cœur devrait-il avoir peur ?Why should any heart be afraid?
Le monde est un endroit si merveilleux à explorerThe world is such a wonderful place to wander through
Quand tu as quelqu'un que tu aimes pour t'accompagnerWhen you've got someone you love to wander along with you
Avec le ciel si rempli d'étoiles et la rivière si pleine de chansonsWith the skies so full of stars and the river so full of song
Chaque cœur devrait être si reconnaissantEvery heart should be so thankful
Reconnaissant pour ce monde amical, amicalThankful for this friendly, friendly world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Kaufman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: