Traducción generada automáticamente
We Are the Young
Andy Kong
Somos los Jóvenes
We Are the Young
Perseguimos el Sol nacienteWe chase the rising Sun
Antes de aprender a correrBefore we learn to run
Somos, somos los jóvenes, oh, síWe are, we are the young, oh, yeah
Los cigarrillos de soñadores esperanzadosThe cigarettes of hopeful dreamers
Están consumiendo el aire que respiramosAre burning out the air we breathe
Como nicotina para nuestras creenciasLike nicotine for our beliefs
Que vivimos, vivimos por algo másThat we live, we live for something more
Pero la verdad está en el sueloBut the truth is on the ground
Mejor es que te calmesYou better settle down
Para ver lo que está bienTo see what’s right
Así que he llegado a comprenderSo I’ve come to figure out
Que los años no son las montañas que todos tememos escalarThat years are not the mountains we all fear to climb
Y ver los días pasarAnd watching the days go by
Es como contar vagones de tren en un semáforoIs like counting train cars at a railroad light
Y la vida no se hace de las nochesAnd life’s not made by the nights
Que pasan mientras esperamos que llegue el cambioThat pass while we’re waiting for change to arrive
Pero nunca es demasiado tarde para despertar y liberarteBut it’s never too late to wake up and break yourself free
Caer solo para hacerte sangrarFall down just to make yourself bleed
Canta fuerte hasta que tus pulmones se rindanSing loud till your lungs give out
Porque somos, somos, somos, somos los Jóvenes‘Cause we are, we are, we are, we are the Young
A veces el camino que recorremosSometimes the path we run
Nos lleva directo al Sol del mediodíaLeads us right through the midday Sun
Estamos ampollados y rotos, retorcidos pero con esperanzaWe’re blistered and broken, twisted but hoping
Quizás podamos sobrevivirloWe just might survive it
Así que acepta el dolor pero no dejes que te rompaSo take the pain but don’t let it break you
Deja que te lleve lejos y sacuda tu almaLet it carry you away and shake your soul
Como un terremoto dentro de tu menteLike an earthquake inside your mind
Y ver los días pasarAnd watching the days go by
Es como contar vagones de tren en un semáforoIs like counting train cars at a railroad light
Y la vida no se hace de las nochesAnd life’s not made by the nights
Que pasan mientras esperamos que llegue el cambioThat pass while we’re waiting for change to arrive
Pero nunca es demasiado tarde para despertar y liberarteBut it’s never too late to wake up and break yourself free
Caer solo para hacerte sangrarFall down just to make yourself bleed
Canta fuerte hasta que tus pulmones se rindanSing loud till your lungs give out
Porque somos, somos, somos, somos los Jóvenes‘Cause we are, we are, we are, we are the Young
Y ver los días pasarAnd watching the days go by
Es como contar vagones de tren en un semáforoIs like counting train cars at a railroad light
Y la vida no se hace de las nochesAnd life’s not made by the nights
Que pasan mientras esperamos que llegue el cambioThat pass while we’re waiting for change to arrive
Pero nunca es demasiado tarde para despertar y liberarteBut it’s never too late to wake up and break yourself free
Caer solo para hacerte sangrarFall down just to make yourself bleed
Canta fuerte hasta que tus pulmones se rindanSing loud till your lungs give out
Porque somos, somos, somos, somos los jóvenes‘Cause we are, we are, we are, we are the young
Simplemente estás sentado en un semáforo verdeYou’re just sitting at a greenlight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Kong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: