Traducción generada automáticamente

Anniversary Song
Andy Williams
Chanson d'Anniversaire
Anniversary Song
Oh, comme nous avons dansé la nuit de nos nocesOh, how we danced on the night we were wed
Nous avons juré notre amour, même sans un motWe vowed our true love though a word wasn't said
Le monde était en fleurs, des étoiles dans le cielThe world was in bloom, there were stars in the skies
À part quelques-unes qui brillaient dans tes yeuxExcept for the few that were there in your eyes
Mon chéri, alors que je te tenais près de moiDear, as I held you close in my arms
Des anges chantaient un hymne à tes charmesAngels were singing a hymn to your charms
Deux cœurs battant doucement, murmurant basTwo hearts gently beating, murmuring low
Mon amour, je t'aime tantDarling, I love you so
La nuit semblait s'effacer vers l'aube fleurieThe night seemed to fade into blossoming dawn
Le soleil brillait à nouveau mais la danse continuaitThe sun shone anew but the dance lingered on
Si seulement nous pouvions revivre ce doux moment sublimeCould we but recall that sweet moment sublime
Nous découvririons que notre amour n'est pas altéré par le tempsWe'd find that our love is unaltered by time
Mon chéri, alors que je te tenais près de moiDear, as I held you close in my arms
Des anges chantaient un hymne à tes charmesAngels were singing a hymn to your charms
Deux cœurs battant doucement, murmurant basTwo hearts gently beating, murmuring low
Mon amour, je t'aime tantDarling, I love you so



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andy Williams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: