Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zutto Groupie
Andymori
Eterna Groupie
Zutto Groupie
En la distorsión de un traje a juego, se reúne la luz permitida
おそろいのタオルディストーションにゆるされてひかりをあつめる
Osoroi no taoru distortion ni yurusarete hikari wo atsumeru
Una vez escapó un pájaro y un cangrejo a América, un autobús negro, un escarabajo rinoceronte
いつかにがしたとりとアメリカザリガニとブラックバスとカブトムシと
Itsuka nigashita tori to america zarigani to black bus to kabutomushi to
Continúa buscando tesoros, se perdió en la pista de baile, sudor y lágrimas cayendo, después de limpiarlo, regresa rápidamente, todo va según lo planeado
たからさがしつづけてまよいこんだダンスフロアときょうかいあせとなみだながしてすっとしたあとでさっとかえっていくいつもどおりだよ
Takarasagashi tsuzukete mayoikonda dance floor to kyoukai ase to namida nagashite suttoshita ato de satto kaetteiku itsumo doori dayo
Hermana, hermana
シスターシスター
Sister sister
¿Tú también lo haces de varias maneras?
きみもやるのかい色々
Kimi mo yaru no kai iroiro
Desde entonces, siempre, siempre, los pies, los brazos y el pecho se han entumecido
あれからずっとずっとあしとにのうでとむねにはさまれて
Are kara zutto zutto ashi to ni no ude to mune ni wa samarete
En una habitación oscura, jugando con reglas laborales y máquinas, todos están cansados
くらいへやでろうどうほうそくときかいにあそばれてみんなつかれてる
Kurai heya de roudou housoku to kikai ni asobarete minna tsukareteru
¡Hermanos golpeados por un squall en Polinesia!
ポリネシアでスコールにうたれるきょうだいよ
Polinesia de squall ni utareru kyoudai yo
Labios que apuntan hasta un transbordador espacial
うちゅうせんまでつくってめざしたくちびるよ
Uchuusen made tsukuttemezashi shita kuchibiru yo
Hermana, hermana
シスターシスター
Sister sister
¿Tú también cantas de vez en cuando?
きみもうたうのかいたまには
Kimi mo utau no kai tama ni wa
Lalalalalala~
ララララララ
Lalalalalala
Arrastrado por una canción y la emoción, rodando por una pendiente
さんびかとねっきょうにころがされてさかみちを
Sanbika to nekkyou ni korogasarete sakamichi wo
Mirando hacia abajo, balanceándose, llegando a la costa
うつむいてゆらゆらかいがんにゆくんだ
Utsumuite yurayurayura kaigan ni yukunda
En realidad, solo estamos esperando a todos
ほんとはみんなをまってるだけなんだよ
Honto wa minna wo matteru dake nandayo
Esperando a que los peces salten
さかながはねるのをまってるだけ
Sakana ga haneru no wo matteru dake



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Andymori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: