Traducción generada automáticamente

Song No. 6 (Duet with Ron Sexsmith)
Ane Brun
Canción Nro. 6 (Dúo con Ron Sexsmith)
Song No. 6 (Duet with Ron Sexsmith)
Sería tan fácilIt would be so easy
Cantar una canción sobre tiTo sing a song about you
Sería tan fácilIt would be so easy
Cantar una cursi canción rosa sobre tiTo sing a sobby pink song about you
Dedicaría tres o cuatro líneasI would spend three or four lines
A describir tus ojosOn describing your eyes
Y luego las siguientes tres o cuatro líneasAnd then the next three or four lines
A los hoyuelos de tu sonrisaOn the dimples of your smile
Y luego le diría al mundoAnd then I would tell the world
Sobre la forma en que sostienes mi manoAbout the way you hold my hand
Y ellosAnd they would
Ellos entenderíanThey would understand
Es tan fácilIt is so easy
Cantar esta canción sobre tiTo sing this song about you
Lo que eres está dentro de míWhat you are is inside of me
Podría ser fácilmenteCould easily be
Podría ser fácilmenteCould easily be
Podría ser expresado a travésCould be expressed through
De esta cursi canción rosa sobre tiThis sobby pink song about you
Dedicaría tres o cuatro líneasI would spend three or four lines
A describir tus ojosOn describing your eyes
Y luego las siguientes tres o cuatro líneasAnd then the next three or four lines
A los hoyuelos de tu sonrisaOn the dimples of your smile
Y luego le diría al mundoAnd then I would tell the world
Sobre la forma en que sostienes mi manoAbout the way you hold my hand
Y ellosAnd they would
Ellos entenderíanThey would understand
Y ellos entenderíanAnd they would understand
Y ellos entenderíanAnd they would understand
Y ellos entenderíanAnd they would understand
Dedicaría tres o cuatro líneasI would spend three or four lines
A describir tus ojosOn describing your eyes
Y luego las siguientes tres o cuatro líneasAnd then the next three or four lines
A los hoyuelos de tu sonrisaOn the dimples of your smile
Y luego le diría al mundoAnd then I would tell the world
Decirle al mundoTell the world
Sobre la forma en que sostienes mi manoAbout the way you hold my hand
Y ellosAnd they would
Ellos entenderíanThey would understand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ane Brun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: