Traducción generada automáticamente

Free Me
Anees
Libère-moi
Free Me
Oh, ba, buh-buh-da-buh-ba, buh-buh-da-huhOh, ba, buh-buh-da-buh-ba, buh-buh-da-huh
Hey, ba-ba-da-ba, do-ba, buh-buh-oh, chicka-bahHey, ba-ba-da-ba, do-ba, buh-buh-oh, chicka-bah
Bo-bo-bo-boBo-bo-bo-bo
Ouais, chante avec moi en un, deux, trois, etYeah, sing it with me in one, two, three, and
Je m'aime assez pour garder de l'espace entre nousI love myself enough to keep some space from you
Tu ne me contrôles plus, nonYou don't control me anymore, no
Je ne suis plus l'ancienne moi, maintenant je suis moi-même, et jeI'm not the old me now I'm my own me, and I'm
Je suis tellement consciente de toutes les choses toxiques que tu faisI'm so aware of all the toxic things you do
Alors tu peux me quitter et crois-moi que quand tu me verrasSo you can leave me and believe me that when you see me
Je serai la moi libre, parce que jeI'ma be the free me, 'cause I
Je suis libre, plus libre que jamaisI'm free, freer than I've ever been
Je suis moi, vivant dans mon élémentI'm me, living in my element
Je ne serai pas sous ton contrôle (non)I won't be under your control (no)
Plus maintenant, bébéNot anymore, baby
Tu vois, tu me vois comme si j'étais envoyée du cielYou see, see me like I'm heaven sent
Je me sens vivante quand je suis irrévérencieuseI feel alive when I'm irreverent
Je ne serai pas sous ton contrôleI won't be under your control
Et tu ne me verras plusAnd you won't see me no more
Je m'aime assez pour garder de l'espace entre nousI love myself enough to keep some space from you
Tu ne me contrôles plus, nonYou don't control me anymore, no
Je ne suis plus l'ancienne moi, maintenant je suis moi-même, et jeI'm not the old me now I'm my own me, and I'm
Je suis tellement consciente de toutes les choses toxiques que tu faisI'm so aware of all the toxic things you do
Alors tu peux me quitter et crois-moi que quand tu me verrasSo you can leave me and believe me that when you see me
Je serai la moi libre, parce que jeI'ma be the free me, 'cause I
Parce que je choisis d'être libreBecause I choose to be free
Parce que je fais respecter les limites autour de mon énergieBecause I enforce the boundaries around my energy
Parce que, parce que je choisis d'être moi'Cause, 'cause I choose to be me
Je ne m'entourerai pas de gens qui voleraient ma paix intérieure, toiI won't surround myself with people that would steal my inner peace, you
Tu dois aussi choisir d'être libreGotta choose to be free too
Et fais attention aux gens à qui tu donnes ton énergieAnd be careful with the people that you give your energy to
Ils disent qu'ils t'aiment mais ils te blessentThey say they love you but they hurt you
Alors fais-les attendre, donne-leur de l'espaceSo make them wait, give them space
Dis-leur que la patience est une vertuTell them patience is a virtue
Il y a certaines personnes dans ta vie qui ne te respecteront pasThere's certain people in your life they won't respect you
Ceux-là mêmes qui peuvent être rejetés etThe same ones who can get rejected and
S'ils volent des morceaux de ton cerveauIf they steal the pieces of your cerebellum
Tu sais ce que tu dois faireYou know what you gotta do
Tu dois les asseoir et leur dire que jeYou gotta sit 'em down and tell them I
Je m'aime assez pour garder de l'espace entre nousI love myself enough to keep some space from you
Tu ne me contrôles plus, nonYou don't control me anymore, no
Je ne suis plus l'ancienne moi, maintenant je suis moi-même, et jeI'm not the old me now I'm my own me, and I'm
Je suis tellement consciente de toutes les choses toxiques que tu faisI'm so aware of all the toxic things you do
Alors tu peux me quitter et crois-moi que quand tu me verrasSo you can leave me and believe me that when you see me
Je serai la moi libre, parce que jeI'ma be the free me, 'cause I
Je suis libre de la toxicité et je serai laI'm free from toxicity and I'll be the
Moi la plus heureuse que tu aies jamais vue etHappiest me that you've ever seen and
Je vais m'élever du sol comme une rose d'une graineI'ma rise from the ground like a rose from the seed
Je me sens belle chaque fois que je protège mon énergieI feel beautiful whenever I protect my energy
Parfois, tu dois faire de l'espace pour respirer loin des faux gensSometimes you gotta make space from fake people to breathe
Alors quand tu me verras, je suis heureuse d'être juste moiSo when you see me I'm happy just being me
Et quand tu me verras, ouaisAnd when you see me, yeah
Je serai la moi libre, parce que jeI'ma be the free me, 'cause I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anees y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: