Transliteración y traducción generadas automáticamente

SUDACHINO UTA
Anemoneria
Chanson de Sudachino
SUDACHINO UTA
La couleur des fleurs, l'ombre des nuages
はなのいろ くものかげ
Hana no iro kumo no kage
Ces souvenirs d'antan, si précieux
なつかしい あのおもいで
Natsukashii ano omoide
Restés sur le rebord de la fenêtre
すぎし日の まどにのこして
Sugishi hi no mado ni nokoshite
Aujourd'hui, nous nous séparons, comme un citron vert
すだちゆく きょうのわかれ
Sudachi yuku kyō no wakare
Adieu, adieu, cher professeur
いざさらば さらばせんせい
Iza saraba saraba sensei
Adieu, adieu, chers amis
いざさらば さらばともよ
Iza saraba saraba tomo yo
Pour un demain radieux
うつくしい あすのひのため
Utsukushii asu no hi no tame
Que ce soit un jour de vent ou de pluie
かぜのひも あめのひも
Kaze no hi mo ame no hi mo
Dans l'effort, nous avons appris
はげみきし まなびのには
Hagemi kishi manabi no ni wa
En gardant ces enseignements dans notre cœur
かのおしえ むねにいだきて
Kano oshie mune ni idakite
Aujourd'hui, nous nous séparons, comme un citron vert
すだちゆく きょうのわかれ
Sudachi yuku kyō no wakare
Adieu, adieu, cher professeur
いざさらば さらばせんせい
Iza saraba saraba sensei
Adieu, adieu, chers amis
いざさらば さらばともよ
Iza saraba saraba tomo yo
Pour un demain éclatant
かがやかしい あすのひのため
Kagayakashii asu no hi no tame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anemoneria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: