Traducción generada automáticamente

One Million Faces
Anette Olzon
Un millón de caras
One Million Faces
¿Dónde están esos milagros ocultos?Where are those hidden miracles
Compartiremos las risas en la nocheWe will share the laughters in the night
Nadie sabe cómo va la historiaNo one knows how the story goes
Hacer que la creencia se oculte como un fantasmaMake belief hidden like a ghost
Todo lo que quería en mi vida eras a tiAll I wanted in my life was you
Sueños y momentos que se compartieron contigoDreams and moments that were shared with you
Un millón de caras, pero la que conocíaOne million faces, but the one I knew
¿Fue todo una mascarada?Was it all a masquerade?
Un millón de carasOne million faces
En la oscuridad, en la noche más oscuraIn the dark, in the darkest night
Todo lo que oigo son sombras por detrásAll I hear are shadows from behind
Ahora veo todas las cosas tan clarasNow I see all the things so clear
Pero mi fe sigue siendo la mismaBut my faith still remains the same
Todo lo que quería en mi vida eras a tiAll I wanted in my life was you
Sueños y momentos que se compartieron contigoDreams and moments that were shared with you
Un millón de caras, pero la que conocíaOne million faces, but the one I knew
Todo lo que quería en mi vida eras a tiAll I wanted in my life was you
Sueños y momentos que se compartieron contigoDreams and moments that were shared with you
Un millón de caras, pero la que conocíaOne million faces, but the one I knew
¿Todo fue una mascarada?Were all a masquerade?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anette Olzon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: