Traducción generada automáticamente

Sick Of You
Anette Olzon
Ich habe genug von dir
Sick Of You
Genug von dir, hast mich gebrochen, hast meine Liebe für dich genutztSick of you broke me used my love for you
Hast mich beansprucht, das Leben, das ich kannte, genommenClaimed me took the life I knew
Besessen von dirOwned by you
Wie eine Marionette an einem FadenJust like a puppet on a string
Gib der Welt die Schuld, sei das Opfer von allemBlame the world, be the victim of it all
Es ist mir wirklich egal!I don't really care!
Dein Kreuz ist deins zu tragen!Your cross is yours to bare!
Hast mich einmal getäuscht, hast mich zweimal getäuschtFooled me once, fooled me twice
Beim dritten Mal klappt'sThird times the charm
Spiel, Satz, Sieg für michGame set match to me
Ich zerquetsche dich wie einen FlohI'll crush you like a flea
Ich gewinne, du verlierstI win you lose
Gib mir die Schuld, schäme michBlame me shame me
All der Missbrauch, nicht mehr, du bist wegAll the abuse no more you're gone
Jetzt gehe ichNow I'm leaving
Genug von dir, hast mich gebrochen, hast meine Liebe für dich genutztSick of you broke me used my love for you
Hast mich beansprucht, das Leben, das ich kannte, genommenClaimed me took the life I knew
Besessen von dirOwned by you
Wie eine Marionette an einem Faden!Just like a puppet on a string!
Ich hasse dich, DusselHate you fool
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehenI hate you I can't look at you
Meine Narben werden heilenMy scars will heal
Ich werde es schaffenI will get through
Ohne dichWithout you
Nicht mehr mein Pfeifer, nicht mehr mein KönigNo longer my piper nor my king
Pack deine Sachen und gehPack your bags ang go
Die Kontrolle ist längst verlorenControl is lost long ago
Jeder wird wissenEveryone will know
Wie du schon immer warstThe way you've been all along
Ich gewinne, du verlierstI win you lose
Gib mir die Schuld, schäme michBlame me shame me
All der Missbrauch, nicht mehr, du bist wegAll the abuse no more you're gone
Jetzt gehe ichNow I'm leaving
Genug von dir, hast mich gebrochen, hast meine Liebe für dich genutztSick of you broke me used my love for you
Hast mich beansprucht, das Leben, das ich kannte, genommenClaimed me took the life I knew
Besessen von dirOwned by you
Wie eine Marionette an einem FadenJust like a puppet on a string
Ich hasse dich, DusselHate you fool
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehenI hate you I can't look at you
Meine Narben werden heilenMy scars will heal
Ich werde es schaffenI will get through
Ohne dichWithout you
Nicht mehr mein Pfeifer, nicht mehr mein KönigNo longer my piper nor my king
Du kannst mich verspotten, schäme michYou can mock me, shame me
Lass deinen Mist auf mir liegen, es ist mir egalLay your shit upon me, I don't care
Es gibt keinen VergleichThere's no compare
Zu wie ich dich hasse, dir die Schuld gebeTo how I hate you, blame you
Wünsche dir das Gewicht der Welt auf deinem KopfWish the weight of the world upon your head
Du hast dein Bett gemachtYou've made your bed
Genug von dir, hast mich gebrochen, hast meine Liebe für dich genutztSick of you broke me used my love for you
Hast mich beansprucht, das Leben, das ich kannte, genommenClaimed me took the life I knew
Besessen von dirOwned by you
Wie eine Marionette an einem FadenJust like a puppet on a string
Ich hasse dich, DusselHate you fool
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehenI hate you I can't look at you
Meine Narben werden heilenMy scars will heal
Ich werde es schaffenI will get through
Ohne dichWithout you
Nicht mehr mein Pfeifer, nicht mehr mein KönigNo longer my piper nor my king
Genug von dir, hast mich gebrochen, hast meine Liebe für dich genutztSick of you broke me used my love for you
Hast mich beansprucht, das Leben, das ich kannte, genommenClaimed me took the life I knew
Besessen von dirOwned by you
Wie eine Marionette an einem FadenJust like a puppet on a string
Ich hasse dich, DusselHate you fool
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehenI hate you, I can't look at you
Meine Narben werden heilenMy scars will heal
Ich werde es schaffenI will get through
Ohne dichWithout you
Nicht mehr mein Pfeifer, nicht mehr mein KönigNo longer my piper nor my king



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anette Olzon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: