Traducción generada automáticamente

Cap'taine Coeur De Miel
Ange
Capitán Corazón de Miel
Cap'taine Coeur De Miel
Y el Capitán Corazón de MielEt Cap'taine Coeur de Miel
Vertió todo su veneno,Déversa tout son fiel,
Lo mandó a la mierda...L'envoya se faire foutre...
Al mar...A la mer...
Un lienzo de soledadUn canevas de solitude
Entre dos cardenales...Entre deux cardinaux...
Las olas bordaban su testamento.Les vagues brodaient son testament.
El largo cargamento de amarguraLe long cargo d'amertume
Olía a posguerraReniflait l'après-guerre
A través de algunas heridas en la proa...Par quelques blessures à l'avant...
Pez sierra, timónPoisson-scie, gouvernail
Se deslizaban entre las mallas...Filaient entre les mailles...
¡Estaba allí, plantado en la cubierta! Con la nariz pegada al cielo, el sextante en vilo,Il était là, planté sur le pont ! Le nez collé au ciel, le sextant en haleine,
Una botella de ron blancoUne bouteille de rhum blanc
En la mano...A la main...
La noche yacía, espléndida!La nuit gisait, splendide !
Una Venus sin pudorUne Vénus sans pudeur
Arqueaba su proa hacia la Osa Mayor!Cambrait sa proue à la grande ourse !
Él permanecía ingenuoLui restait candide
Frente a tanta belleza;Face à tant de beauté ;
El universo seguía su curso...L'univers poursuivait sa course...
Pero el mar y el vientoMais la mer et le vent
Guardaban el secreto,Détenaient le secret,
Él estaba allí, clavado en la cubiertaIl était là, rivé sur le pont
Castrando las estrellas, maldecir los escollos,A châtrer les étoiles, à maudire les écueils,
Una botella de ron blancoUne bouteille de rhum blanc
En la mano...A la main...
Pez sierra, timónPoisson-scie, gouvernail
Se deslizaban entre las mallas...Filaient entre les mailles...
¡Estaba allí, plantado en la cubierta!Il était là planté sur le pont !
Con la nariz pegada al cielo, la brújula en vilo,Le nez collé au ciel, le compas en haleine,
Una botella de ron blancoUne bouteille de rhum blanc
En la mano...A la main...
Una fiebre con aspecto lúgubreUne fièvre aux allures glauques
Se apoderó del viejo lobo,S'empara du vieux loup,
¡Neptuno había echado suertes!Neptune avait tiré au sort !
Los hijos de putaDes enfants de salauds
Llenaban la bodegaEngrossaient la soute
Cuando estaba entre dos puertos...Quand il était entre deux ports...
Pero el cielo y el marMais le ciel et la mer
Sostenían el secreto,Cramponnaient le secret,
Él estaba allí, clavado en la cubierta!Il était là, rivé sur le pont !
Castrando las estrellas, maldecir los escollos,A châtrer les étoiles, à maudire les écueils,
Una botella de ron blancoUne bouteille de rhum blanc
En la mano...A la main...
¡Ah! ¡Ah! La concha del ancestroAh ! Ah ! La coquille de l'ancêtre
Crujía a cada paso de miel,Craquait à tour de miel,
Había perdido la brújula...Il avait perdu la boussole...
Entonces, con todo su ser,Alors, de tout son être,
Capitán Corazón de MielCap'taine Coeur de Miel
Se dejó deslizar, deslizar en el alcohol...Se laissa glisser, glisser dans l'alcool...
Pez sierra, timónPoisson-scie, gouvernail
Se deslizaban entre las mallas...Filaient entre les mailles...
¡Estaba allí, plantado en la cubierta!Il était là, planté sur le pont !!!
Castrando las estrellas, maldecir los escollos,A châtrer les étoiles, à maudire les écueils,
Una botella de ron blancoUne bouteille de rhum blanc
En la mano...A la main...
Pez sierra, timónPoisson-scie, gouvernail
Se deslizaban entre las mallas...Filaient entre les mailles...
¡Estaba allí, plantado en la cubierta!Il était là, planté sur le pont !!!
Y el Capitán Corazón de MielEt Cap'taine Coeur de Miel
Vertió todo su veneno,Déversa tout son fiel,
Lo mandó a la mierdaL'envoya se faire foutre
Al mar...A la mer...
..Capitán Corazón de Miel vertió todo su ???..Cap'taine Coeur de Miel déversa tout son ???
¡Ya no sé! ¡Ya no sé muy bien!J'sais plus ! J'sais plus très bien !!!
¡Jajaja!Hé hé hé hé hé !!!
¡Eh! ¿Qué está girando en mi cabeza?Hé ! Qu'est-ce qui tourne dans ma tête ?
¿El reloj que se detiene?Le chrono qui s'arrête ?
El tiempo... La sangre... El tiempo...Le temps... Le sang... Le temps...
¡Esta sangre que hierve en mi ser!Ce sang qui bouillonne en mon être !
Tengo el corazón que dirigeJ'ai le coeur qui orchestre
Como un baile para Satanás!Comme un bal à Satan !
¡Eh qué está girando en mi cabeza?Hé qu'est-ce qui tourne dans ma tête ?
Una sirena que se prepara...Une sirène qui s'apprête...
Al canto... Al tiempo... Este canto...Au chant... Au temps... Ce chant...
Oh este canto que embriaga mi ser...Oh ce chant qui enivre mon être...
Tengo el corazón que dirigeJ'ai le coeur qui orchestre
La sinfonía del tiempo!La symphonie du temps !
¡Eh, qué está girando en mi cabeza?Hé, qu'est-ce qui tourne dans ma tête ?
¡Duendes que se preparan!Des lutins qui s'apprêtent !
¡Espera! ¡Espera! ¡Espera!Attends ! Attends ! Attends !
¡Espera! Los recuerdos se confunden...Attends ! Les souvenirs s'embrouillent...
Tengo la memoria que se oxidaJ'ai la mémoire qui rouille
¡El cuchillo en la herida! ¡Herida!Le couteau dans la plaie !!! Plaie !!!
¡Eh! ¿Qué explota en mi trampa?Hé ! Qui explose dans ma nasse ?
Galaxias que pasan...Des galaxies qui passent...
¡Gruño! ¡Escupo! ¡Gruño!Je râle !!! Je crache !!! Je râle !!!
¡Escupo más lejos que lo lejano,Je crache plus loin que le lointain,
Tengo el corazón que pintaJ'ai le coeur qui dépeint
La sinfonía del Tiempo... Tiempo...La symphonie du Temps... Temps...
¡Eh! ¿Qué está girando en mi cabeza?Hé ! Qu'est-ce qui tourne dans ma tête ?
Rocío que persisteDes embruns qui s'entêtent
¡Escupo! ¡Gruño! ¡Escupo!Je crache !!! Je râle !!! Je crache !!!
¡Gruño! Polvo en el Absoluto,Je râle !!! Poussière dans l'Absolu,
Tengo el corazón que remueveJ'ai le coeur qui remue
¡El cuchillo en la herida!Le couteau dans la plaie !
..en la herida.....dans la plaie...
..en la herida.....dans la plaie...
..en la herida.....dans la plaie...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ange y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: