Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 62.542

My Soul, Your Beats! (Full)

Angel Beats!

Letra

Significado

Mon âme, tes battements ! (Version complète)

My Soul, Your Beats! (Full)

Le matin se lève, je me réveille encore
目覚めては繰り返す眠り朝は
Mezamete wa kurikaesu nemuri asa wa

Je serre bien ma cravate
襟のタイをきつく締め
Eri no TAI wo kitsuku shime

En passant la porte de la classe
教室のドアくぐると
Kyōshitsu no DOA kuguru to

Je peux marcher un peu la tête haute
ほんの少し胸を張って歩き出せる
Honno sukoshi mune wo hatte arukidaseru

Un vent souffle dans cette routine
そんな日常に吹き抜ける風
Sonna nichijō ni fukinukeru kaze

J'ai cru l'entendre
聞こえた気がした
Kikoeta ki ga shita

J'ai cru le sentir
感じた気がしたんだ
Kanjita ki ga shita nda

Mon cœur commence à trembler maintenant
震え出す今この胸で
Furuedasu ima kono mune de

J'avais l'impression que ça allait arriver
もう来る気がした
Mō kuru ki ga shita

Des milliards d'étoiles s'éteignent
幾億の星が消え去ってくのを
Ikuoku no hoshi ga kiesatteku no wo

Je les regarde partir, en agitant la main, c'est bien
見送った手を振った、よかったねと
Miokutta te wo futta, yokatta ne to

En bas du couloir, je regarde en bas, en train de nettoyer
廊下の隅見下ろす掃除の途中
Rōka no sumi miorosu sōji no tochū

C'est un peu bizarre, je trouve
おかしなものだと思う
Okashina mono da to omou

Le temps en moi est figé
あたしの中の時は止まってるのに
Atashi no naka no toki wa tomatte'ru noni

Comme si je vivais des jours différents
違う日々を生きてるように
Chigau hibi wo ikiteru yō ni

La fierté s'accumule comme la neige
誇りは雪のように降り積む
Hokori wa yuki no yō ni furitsumu

J'avais l'impression d'attendre
待ってる気がした
Matteru ki ga shita

J'avais l'impression d'entendre
呼んでる気がしたんだ
Yonderu ki ga shita nda

Ce moment qui commence à trembler
震え出す今この時が
Furuedasu ima kono toki ga

J'avais l'impression de l'avoir trouvé
見つけた気がした
Mitsuketa ki ga shita

Des souvenirs perdus se réveillent
失われた記憶が呼び覚ました
Ushinawareta kioku ga yobi samashita

L'histoire de cette fin éternelle
物語永遠のその終わり
Monogatari eien no sono owari

Sans m'en rendre compte, je me suis mis à courir
いつの間にか駆け出してた
Itsunomanika kakedashiteta

Tu me tenais par la main
あなたに手を引かれてた
Anata ni te wo hikareteta

Hier semble loin, demain arrive vite
昨日は遠く明日はすぐ
Kinō wa tōku ashita wa sugu

Mon cœur danse dans cette banalité
そんな当たり前に心が踊った
Sonna atarimae ni kokoro ga odotta

J'ai cru l'entendre
聞こえた気がした
Kikoeta ki ga shita

J'ai cru le sentir
感じた気がしたんだ
Kanjita ki ga shita nda

Mon cœur commence à trembler maintenant
震え出す今この胸で
Furuedasu ima kono mune de

J'avais l'impression que ça allait arriver
もう来る気がした
Mō kuru ki ga shita

Des milliers de matins passent, un nouveau jour
幾千の朝を越え新しい日が
Ikusen no asa wo koe atarashii hi ga

J'avais l'impression d'attendre
待ってる気がした
Matteru ki ga shita

J'avais l'impression d'entendre
呼んでる気がしたんだ
Yonderu ki ga shita nda

Cette âme qui tremble
震えてるこの魂が
Furuetteru kono tamashii ga

J'avais l'impression de l'avoir trouvée
見つけた気がした
Mitsuketa ki ga shita

Comme un jour où des milliards de rêves s'éteignent
幾億の夢のように消え去れる日を
Ikuoku no yume no yō ni kiesareru hi wo

Je les regarde partir, en agitant la main, merci.
見送った手を振った、ありがとうと
Miokutta te wo futta, arigatō to

Enviada por Juliana. Subtitulado por gilson y más 1 personas. Revisión por Filipe. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angel Beats! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección