Traducción generada automáticamente
El sacristán vivaracho
Ángel Parra
The witty sacristan
El sacristán vivaracho
(Cueca)(Cueca)
(reciting)(recitando)
- Pay him head-on, Vicente,- ¡Págale de frente, Vicente,
Kick him, Nicolás,pégale patá's, Nicolás,
Grab him by the hair, Marcelo,tómala del pelo, Marcelo,
Don't hit him anymore, Barrabás!no le peguís más, Barrabás!
- Let's go with the other leg, my soul!- ¡Vamos con la otra pata, mi alma!
(singing)(cantando)
A witty sacristanUn sacristán vivaracho
is dying of laughterya se muere de la risa
making the collectionhaciendo la recogí'a
to keep quiet in the mass,para calla'o en la misa,
a witty sacristan.un sacristán vivaracho.
Make a move in the gameHácele un pase al güín
the priest told him,le dijo el cura,
you send the portionste mandái las porciones
with your freshness.con tu frescura.
With your freshness, yes,Con tu frescura, sí,
the trouble started.se armó la rosca.
Pass the cake thenPasa la torta luego
just in case.por si la mosca.
Make another collectionHace otra recogí'a
in cold blood.a sangre fría.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángel Parra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: