Traducción generada automáticamente

Sommaren I City
Angel (R&B)
Verano en la Ciudad
Sommaren I City
Recuerdo eso como si fuera ayer, aunque ya haya pasado un año. AaahaJag minns det som igår, fast det redan gått ett år. Aaaha
Por un segundo estuviste aquí.För en sekund så fanns du här.
Puedo verte frente a mí, en mis pensamientos te veo. AaahaJag kan se dig framför mig, i mina tankar ser jag dig. Aaaha
Y si tan solo estuvieras aquí.Och om du ändå vore här.
Tus ojos eran tan azules, pero no lo sabía entonces.Dina ögon var så blå, men jag visste inte då.
Que seríamos nosotros dosAtt det skulle bli vi två
Verano en la ciudad de 1990 ¿te acuerdas de mí?Sommaren i city 1990 kommer du ihåg mig?
¿Recuerdas cómo te sentías, recuerdas lo que dijiste,Minns du var du kände, minns du vad du sa,
cuando me conociste?när du träffade mig?
¿Recuerdas de mí, verano de 1990 en la ciudad?Kommer du ihåg mig, 1990 sommaren i city?
¿Recuerdas quiénes éramos? ¿recuerdas lo que dijimos?Minns du var vi va? minns du vad vi sa?
Cuando camino por la ciudad, puedo recordar ese día. AaahaNär jag vandrar genom stan, kan jag minnas den där dan. Aaaha
Cuando me tomabas fuerte de la mano.När du höll mig hårt i hand.
Quería estar tan cerca de ti, y tú me rodeaste con un brazo. AaahaJag ville vara så nära dig, och du la en arm om mig. Aaaha
Si tan solo estuvieras aquí.Om du ändå vore här.
Tus ojos eran tan azules, pero no lo sabía entonces.Dina ögon var så blå, men jag visste inte då.
Que seríamos nosotros dosAtt det skulle bli vi två
Verano en la ciudad de 1990 ¿te acuerdas de mí?Sommaren i city 1990 kommer du ihåg mig?
¿Recuerdas cómo te sentías, recuerdas lo que dijiste,Minns du var du kände, minns du vad du sa,
cuando me conociste?när du träffade mig?
¿Recuerdas de mí, verano de 1990 en la ciudad?Kommer du ihåg mig, 1990 sommaren i city?
¿Recuerdas quiénes éramos? ¿recuerdas lo que dijimos?Minns du var vi va? minns du vad vi sa?
Ohhh, y anhelo por ti, estuve en el mismo lugar que antes.Åhhh, Och jag längtar efter dig, stod på samma plats som då.
y te busco.och söker dig.
Así que nos encontramos aquí de nuevo, y espero que entoncesSå möts vi här igen, och jag hoppas att vi då ska
hagamos del verano el nuestrogöra sommaren till vår
oh oh oh ohåh åh åh åh
¿Recuerdas quiénes éramos? ¿recuerdas lo que dijimos?Minns du var vi va? minns du vad vi sa?
Verano en la ciudad de 1990 ¿te acuerdas de mí?Sommaren i city 1990 kommer du ihåg mig?
¿Recuerdas cómo te sentías, recuerdas lo que dijiste,Minns du var du kände, minns du vad du sa,
cuando me conociste?när du träffade mig?
¿Recuerdas de mí, verano de 1990 en la ciudad?Kommer du ihåg mig, 1990 sommaren i city?
¿Recuerdas quiénes éramos? ¿recuerdas lo que dijimos?Minns du var vi va? minns du vad vi sa?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angel (R&B) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: