Traducción generada automáticamente
Matame Camion
Angel Stanich
Kill Me Truck
Matame Camion
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
The light that guides me?¿La luz que me guía?
The light that blinds me?¿La luz que me ciega?
I look at them for a momentLas miro por un suspiro
A fleeting momentUn suspiro a penas
I look at them for a momentLas miro por un suspiro
And I fall in love with the blind oneY me enamoro de la ciega
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
The precious rockLa roca preciosa
The skin, the violetLa piel, la violeta
I see them fall from the skyLas veo que callen del cielo
I see them breaking sidewalksLas veo romper aceras
And now that they are rainingY ahora que están lloviendo
I don't know if I want stones anymoreYa no sé si quiero piedras
Better give me a pillMejor dame una pastilla
And that poisons meY eso me envenena
The forbidden appleLa manzana prohibida
Give me water from ValenciaDame agua de Valencia
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
What will the press say?¿Qué dirá la prensa?
What will the press say?¿Qué dirá la prensa?
If you don't do interviews that say what they wantSi no haces entrevistas que digan o que quieran
Is there a reason why I should portray myselfA caso hay un motivo por el que deba retratarme
In this sudden love for immolation?De este amor tan repentino por inmolarme
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
What will be the right one?¿Cuál será la buena?
The curve that takes me could be on M30La curva que me lleva puede estar en M30
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me, kill me, kill meMátame, mátame, mátame
Better give me a pillMejor dame una pastilla
And that poisons meY eso me envenena
The lost hopeLa esperanza perdida
Give me bull from the VegaDame toro de la Vega
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Kill me truckMátame camión
Do you think when you smoke?¿Piensas cuando fumas?
Or do you smoke when you think?¿O fumas cuando piensas?
It's just a questionEs solo una pregunta
That's the damn dilemmaEse es el puto dilema



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angel Stanich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: