Traducción generada automáticamente

Homenaje a Saravia
Ángel Villoldo
Homenagem a Saravia
Homenaje a Saravia
Com a alma apertadaCon el alma acongojada
por um profundo sentimento,por un hondo sentimiento,
as tristes notas ao ventolas tristes notas al viento
vou da minha lira lançar;voy de mi lira a lanzar;
para venerar a glóriapara venerar la gloria
do chefe nobre e sincerodel jefe noble y sincero
de Saravia, o grande guerreiro,de Saravia, el gran guerrero,
o caudilho popular.el caudillo popular.
Como argentino, lamentoComo argentino deploro
a morte desse patriota,la muerte de ese patricio,
do malfadado Aparício,del malogrado Aparicio,
como o povo o chamou;como el pueblo le llamó;
do chefe que com bravuradel jefe que con denuendo
em ações destemidas,en aguerridas acciones,
a frente de seus leõesal frente de sus leones
como um herói se comportou.como un héroe se portó.
Seu nome viverá sempreSu nombre vivirá siempre
no livro da históriaen el libro de la historia
e sua glória imortaly su inmarchitable gloria
terá lembrança eterna;tendrá recuerdo eternal;
e no coração do povo,y en el corazón del pueblo,
que seu valor admirou,que su valor ha admirado,
será sempre lembradoserá siempre recordado
o grande patriota oriental.el gran patriota oriental.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángel Villoldo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: