Traducción generada automáticamente

Dime Cómo Quieres (part. Christian Nodal)
Ángela Aguilar
Dis-moi comment tu veux que je t'aime
Dime Cómo Quieres (part. Christian Nodal)
Tout a commencé quand je t'ai vue passerTodo empezó cuando te vi pasar
J'ai ressenti quelque chose de si beau que je ne peux pas expliquerSentí algo tan bonito que no sé explicar
Tu m'as attrapée et tu m'as plu encore plusTú me cachaste y me gustaste más
Oh, quelle belle petite ranchera ! Salut, ça va ?¡Ay, qué chula rancherita! Hola, ¿cómo estás?
Je te préviens tout de suite qu'avec des mots douxTe aviso desde ahorita que con palabras bonitas
Ça ne suffira pas pour me conquérirNo te alcanza pa' poderme conquistar
Je ne suis pas de celles faciles, comme ces petites fillesNo soy de esas facilitas, como aquellas muchachitas
Avec qui je t'ai toujours vu traînerCon las que yo siempre te he mirado andar
Et si je t'apporte des roses ?¿Y si te llevo rosas?
De toute façon, elles vont se fanerComoquiera, se me van a marchitar
Et si je te fais une sérénade ?¿Y si te llevo serenata?
De toute façon, mon père va te foutre à la porte (oh)Como quiera, te va a correr mi papá (ay)
Dis-moi comment tu veux que je t'aimeDime cómo quieres que te quiera
Ce gars s'adapte à ta façonEste vato se hace a tu manera
Demande par cette jolie petite bouchePide por esa boquita hermosa
Que pour toi, je ferais n'importe quoiQue por ti, yo haría cualquier cosa
Dis-moi ce que tu veux que je te diseDime qué más quieres que te diga
Si mes amies ne t'aiment pasSi a ti no te quieren mis amigas
Et un peu moins ma familleY un poquito menos mi familia
Que vont-ils penser si un jour ils nous voient ?¿Qué van a pensar si un día nos miran?
Oh là là, oh là làAy, ay, ay
Je ne suis pas si mauvais que ça, comme on ditYo no soy tan malo como dicen por ahí
Oh là là, oh là làAy, ay, ay
Je ne suis pas assez bête pour me laisser avoirNo soy una tonta pa' dejarme engañar
Haha, Angelita, ne sois pas si méchante !¡Ja, ja, jay, Angelita, ya no seas tan mala!
Et vous, ne soyez pas si coquet !¡Y usted no sea tan coqueto!
Et si je t'apporte des roses ?¿Y si te llevo rosas?
De toute façon, elles vont se fanerComoquiera, se me van a marchitar
Et si je te fais une sérénade ?¿Y si te llevo serenata?
De toute façon, mon père va te foutre à la porte (oh)Comoquiera, te va a correr mi papá (ay)
Dis-moi comment tu veux que je t'aimeDime cómo quieres que te quiera
Ce gars s'adapte à ta façonEste vato se hace a tu manera
Demande par cette jolie petite bouchePide por esa boquita hermosa
Que pour toi, je ferais n'importe quoiQue por ti, yo haría cualquier cosa
Dis-moi ce que tu veux que je te diseDime qué más quieres que te diga
Si mes amies ne t'aiment pasSi a ti no te quieren mis amigas
Et un peu moins ma familleY un poquito menos mi familia
Que vont-ils penser si un jour ils nous voient ?¿Qué van a pensar si un día nos miran?
Oh là là, oh là làAy, ay, ay
Je ne suis pas si mauvais que ça, comme on ditYo no soy tan malo como dicen por ahí
Oh là là, oh là làAy, ay, ay
Je ne suis pas assez bête pour me laisser avoirNo soy una tonta pa' dejarme engañar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángela Aguilar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: