Traducción generada automáticamente

Nadie Se Va Como Llegó
Ángela Aguilar
Personne ne s'en va comme il est venu
Nadie Se Va Como Llegó
Que c'est épuisant d'essayer de redevenir comme avantQué desgastante intentar volver a ser los de antes
On est passés d'amants à ennemisPasamos de amantes a ser enemigos
Regrettant de s'être rencontrésArrepentidos de habernos conocido
J'aimerais effacer de mon corps le tatouage que tes baisers ont laisséQuisiera borrar de mi cuerpo el tatuaje que hicieron tus besos
Revenir à ce jour où j'ai pu te toucher et ne pas l'avoir faitVolver a ese día que pude tocarte y no haberlo hecho
De cet amour, personne ne s'en va comme il est venuDe este amor, nadie se va como llegó
Je t'ai donné ma meilleure version, et toi pasTe di mi mejor versión, y tú a mí no
Tu t'en vas en souriant, apparemment entierTú te vas sonriendo, aparentemente entero
Et moi je reste folle, parce que je t'aime encoreY yo me quedo loca, porque aún te quiero
De cet amour, personne ne s'en va comme il est venuDe este amor, nadie se va como llegó
Le plus juste serait de partager la douleurLo más justo es repartirnos el dolor
En parts égales, sans dommages collatérauxEn partes iguales, sin daños colaterales
Parce que cette guerre, franchement, ça n'en vaut pas la peinePorque esta guerra, la verdad, que no lo vale
Tout dans la vie a une solutionTodo en la vida tiene solución
Mais toi et moi, on est l'exceptionPero tú y yo somos la excepción
De cet amour, personne ne s'en va comme il est venuDe este amor, nadie se va como llegó
Je t'ai donné ma meilleure version et toi pasTe di mi mejor versión y tú a mí no
Tu t'en vas en courant, apparemment entierTú te vas corriendo, aparentemente entero
Et moi je reste brisée, parce que je t'aime encoreY yo me quedo rota, porque aún te quiero
De cet amour, personne ne s'en va comme il est venuDe este amor, nadie se va como llegó
Le plus juste serait de partager la douleurLo más justo es repartirnos el dolor
En parts égales, sans dommages collatérauxEn partes iguales, sin daños colaterales
Parce que cette guerre, la vérité, ça n'en vaut pas la peinePorque esta guerra, la verdad que no lo vale
Tout dans la vie a une solutionTodo en la vida tiene solución
Mais toi et moi, on est l'exceptionPero tú y yo somos la excepción



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángela Aguilar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: