Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 488

Kono Sekai No Achikochi Ni

Angela Aki

Letra

Significado

In Every Corner of This World

Kono Sekai No Achikochi Ni

On this small piece of paper
この小さな紙切れには
Kono chiisana kamikire ni wa

Various people and various sceneries are drawn
色んな人や色んな景色 描き込まれている
Ironna hito ya ironna keshiki egakikomarete iru

Before they disappear, before they are forgotten
消える前に 忘れる前に
Kieru mae ni wasureru mae ni

Nostalgic memories, dazzling memories
懐かしい思い出 眩しい思い出
Natsukashii omoide mabushii omoide

In the sunrise of this world, in the ripples of this world
この世界の朝焼けに この世界のさざ波に
Kono sekai no asayake ni kono sekai no sazanami ni

In the sunspots of this world, in every corner of this world
この世界の陽だまりに この世界のあちこちに
Kono sekai no hidamari ni kono sekai no achikochi ni

That you were there, that I was there
あなたがいたこと 私がいたこと
Anata ga ita koto watashi ga ita koto

Crossing the tide of the ocean with mud makeup
泥化粧で渡った大潮の海
Doro keshō de watatta ōshio no umi

A white rabbit running through the rough waves
荒波を駆けてく白いうさぎ
Aranami wo kakete ku shiroi usagi

The sea seen over the railing at dusk
黄昏を拝んだ欄干越しの海
Tasogare wo oganda rangankoshi no umi

A ship floating on the hazy horizon
霞んでる地平線に浮かんだ船
Kasunderu chiheisen ni ukanda fune

Like a dream of one night
一夜の夢のように
Hitoyo no yume no yō ni

It will eventually disappear and vanish
いずれ消えてなくなる
Izure kiete nakunaru

Tracing the outline of memories with these hands
記憶の輪郭をこの手でなぞってる
Kioku no rinkaku wo kono te de nazotteru

With light and shadow, dots and lines
光と影、点と線で
Hikari to kage, ten to sen de

I'm blurring and drawing with my fingers resting on the core
芯を寝かせ指でぼかし描いているのは
Shin wo nekase yubi de bokashi kaite iru no wa

What I saw, what I felt
目で見たもの感じたこと
Me de mita mono kanjita koto

I'm recalling it as I remember
覚えてる通りに 呼び起こしている
Oboeteru tōri ni yobiokoshite iru

In the fragments of this world, in the corners of this world
この世界の切れ端に この世界の片隅に
Kono sekai no kiregawa ni kono sekai no katasumi ni

That I was there
私がいたこと
Watashi ga ita koto

The light palm that strokes this back
この背中を撫でる光の掌
Kono senaka wo naderu hikari no tenohira

The seaweed-like twilight envelops me
海苔のような宵闇が私を包む
Nori no yō na yoiyami ga watashi wo tsutsumu

Feelings hidden in the heart, even if apart
胸に秘めた想い 離れ離れでも
Mune ni himeta omoi hanarebanare demo

The lingering glow of love that forever lights the heart
いつまでも心灯す愛の残照
Itsumademo kokoro tomosu ai no zanshō

The nostalgic pieces of someone's scattered memories
懐かしい切れ切れの誰かの寄せ集めが
Natsukashii kirekire no dareka no yoseatsume ga

Will disperse and become a part of you again
散らばってはまたあなたの一部になる
Chirabatte wa mata anata no ichibu ni naru

On this small piece of paper
この小さな紙切れには
Kono chiisana kamikire ni wa

No matter where or who, there is a place
どんな場所もどんな人も居場所があるんだ
Donna basho mo donna hito mo ibasho ga arunda

I want to write it down, I want to confirm
書き留めたい 確かめたい
Kakitometai tashikametai

Warm memories, painful memories
温かい思い出 切ない思い出
Atatakai omoide setsunai omoide

In the sunrise of this world, in the ripples of this world
この世界の朝焼けに この世界のさざ波に
Kono sekai no asayake ni kono sekai no sazanami ni

In the sunspots of this world, in the kindness of this world
この世界の陽だまりに この世界の優しさに
Kono sekai no hidamari ni kono sekai no yasashisa ni

In this world, in every corner of this world, everywhere
この世界の この世界のあちこちに あちこちに
Kono sekai no kono sekai no achikochi ni achikochi ni

That you were there
あなたがいたこと
Anata ga ita koto

That I was there
私がいたこと
Watashi ga ita koto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angela Aki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección