Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 154.165

Quererte a ti

Ángela Carrasco

LetraSignificado

Dich zu lieben

Quererte a ti

Dich zu lieben ist wie zu wollenQuererte a ti es como querer
Einem Wind ein Stöhnen zu entlockenArrancarle un quejido al viento
Einen Kuss ins NichtsUn beso al vacío
Und ein Lächeln in die StilleY una sonrisa al silencio

Dich zu lieben bedeutet, zu konjugierenQuererte a ti es conjugar
Das Verb lieben in EinsamkeitEl verbo amar en soledad
Ein Ich liebe dich ohne AntwortUn te quiero sin respuesta
Und nicht sehen wollen, dass meine ZärtlichkeitenY no querer ver que mis caricias
Dich störenTe molestan

Dich zu liebenQuererte a ti
Ist den Himmel aus Liebe gewinnen zu wollenEs querer ganar el cielo por amor
Ist die Angst vor dem Schmerz verloren zu habenEs haber perdido el miedo al dolor
Ist gegen niemanden in der Schlacht zu kämpfenEs luchar contra nadie en la batalla
Und das Feuer zu ersticken, das in mir aufsteigtY ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Dich zu lieben, dich zu lieben ist schweigen und wartenQuererte a ti, quererte a ti es callar y esperar

Dich zu liebenQuererte a ti
Ist den Himmel aus Liebe gewinnen zu wollenEs querer ganar el cielo por amor
Ist die Angst vor dem Schmerz verloren zu habenEs haber perdido el miedo al dolor
Ist gegen niemanden in der Schlacht zu kämpfenEs luchar contra nadie en la batalla
Und das Feuer zu ersticken, das in mir aufsteigtY ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Dich zu lieben, dich zu lieben, dich zu liebenQuererte a ti, quererte a ti, quererte a ti

Die Worte Zärtlichkeit zu nährenAlimentar la palabra ternura
Und meine Tränen auf den SchulternY esconder mis lágrimas en las espaldas
Meiner Nächte in Weiß und Dunkelheit zu versteckenDe mis noches en blanco y a oscuras
Tränen voller Eifersucht und ZweifelLágrimas de celos y dudas

Es nützt nichts, dass ich um dich weineDe nada sirve que yo te llore
Es nützt nichts, dass ich dich anfleheDe nada sirve que yo te implore
Bis wann und bis wohinHasta cuando y hasta donde
Muss ich warten, dass du dich in mich verliebstTengo que esperar que de mi te enamores

Dich zu liebenQuererte a ti
Ist den Himmel aus Liebe gewinnen zu wollenEs querer ganar el cielo por amor
Ist die Angst vor dem Schmerz verloren zu habenEs haber perdido el miedo al dolor
Ist gegen niemanden in der Schlacht zu kämpfenEs luchar contra nadie en la batalla
Und das Feuer zu ersticken, das in mir aufsteigtY ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Dich zu lieben, dich zu lieben ist schweigen und wartenQuererte a ti, quererte a ti es callar y esperar

Dich zu liebenQuererte a ti
Ist den Himmel aus Liebe gewinnen zu wollenEs querer ganar el cielo por amor
Ist die Angst vor dem Schmerz verloren zu habenEs haber perdido el miedo al dolor
Ist gegen niemanden in der Schlacht zu kämpfenEs luchar contra nadie en la batalla
Und das Feuer zu ersticken, das in mir aufsteigtY ahogar el fuego que me nace en las entrañas
Dich zu lieben, dich zu lieben, dich zu liebenQuererte a ti, quererte a ti, quererte a ti

Escrita por: Camilo Blanes. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Philipe. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ángela Carrasco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección