Traducción generada automáticamente
Ocean's Daughter
Angela Evans
La Hija del Océano
Ocean's Daughter
El barco había navegado tres veces antes,The boat had sailed three times before,
Y cada vez terminaba en la orilla,And each time ended up on the shore,
Los capitanes decían 'Estaba bastante bien construida',The captains said "She was built well enough",
'Su centro era sólido, pero sus costados eran ásperos',"Her center was sturdy, but her sides were rough",
Decían que sus velas eran demasiado grandes para el viento,They said her sails were too big for the wind,
Cuando llegaban las fuertes lluvias, ella se volteaba una y otra vez.When the hard rains came she'd be end over end.
Pero un hombre pensaba que todos los demás estaban equivocados,But one man thought all the rest were wrong,
Él veía que estaba hecha para cuando los vientos eran fuertes,He saw she was made for when the winds were strong,
Y aunque cerca de casa siempre flaqueaba,And although close to home she would always falter,
Él sabía que volaría, en aguas más profundas.He knew she would fly, in the deeper water.
Así que un día empacó todas sus cosas,So one day he packed up all his things,
Y desató el barco de los anillos de amarre,And untied the boat from the docking rings,
Mientras avanzaban a través de los giros y vueltas,As they made their way through the twists and bends,
Pensaba en una milla hasta que el agua pequeña terminara,He thought one mile 'til the small water ends,
Ella crujía y gemía como una triste anciana,She creaked and groaned like a sad old lady,
Pero él sostenía las cuerdas, y seguía esperando.But he held the ropes, and kept on waiting.
Y efectivamente, el pequeño viento cambió,And sure enough, the small wind turned,
La vela principal se llenó mientras los grandes vientos revolvían,The main sail filled as the big winds churned,
Se encontraron en aguas azules claras,They found themselves in clear blue water,
El valiente, valiente hombre y la hija del océano.The brave, brave man and the ocean's daughter.
El hombre que pensaba que todos los demás estaban equivocados,The man who thought all the rest were wrong,
Que veía que estaba hecha para cuando los vientos eran fuertes,Who saw she was made for when the winds were strong,
Y aunque cerca de casa siempre flaqueaba,And although close to home she would always falter,
Él sabía que volaría, en las aguas más profundas.He knew she would fly, in the deeper waters.
Y así navegaron...And on they sailed...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angela Evans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: