Traducción generada automáticamente
Marrakech
Angelcy
Marrakech
Marrakech
Tengo que hablarlesIl faut que je vous parle
De un chico de barrioD’un mec de tess
Quiere que nos vayamos a MarrakechIl veut qu’on se barre à marrakesh
Tengo que hablarlesIl faut que je vous parle
De un chico de barrioD’un mec de tess
Quiere que nos vayamos a MarrakechIl veut qu’on se barre à marrakesh
Quiere que nos escondamos (ese chico)Il veut qu’on se cache (ce gars)
Sabe lo que quiero (sí)Il sait ce que je veut (ouais)
Sabe lo que valgoIl sait ce que je vaut
Lo veo en sus ojosJe le vois dans ses yeux
Está enfermo, les digo que está enfermoIl est malade, je vous dis qu’il est malade
En verdad está enfermo, está enfermoEn vrai il est malade, il est malade
Nos decimos te amo pero no nos amamosOn se dit je t’aime mais on (ne missing) s’aime pas
¿Qué es el amor si no eres tú?L’amour c’est quoi si c’est pas toi?
Nos decimos te amo pero no nos amamosOn se dit je t’aime mais on s’aime pas
Tengo que hablarlesIl faut que je vous parle
De un chico de barrioD’un mec de tess
Quiere que nos vayamos a MarrakechIl veut qu’on se barre à marrakesh
Quiere que nos escondamos (ese chico)Il veut qu’on se cache (ce gars)
Sabe lo que quiero (sí)Il sait ce que je veut (ouais)
Sabe lo que valgoIl sait ce que je vaut
Lo veo en sus ojosJe le vois dans ses yeux
Cree que lo amo pero se equivocaIl croit que je l’aime mais il à tort
Sientes que me conoces de memoriaL’impression que tu me connais par coeur
Todas las chicas afuera, sí, te abordaToute les filles dehors, oui il aborde
Ya no puedo, necesito un hombre que me déJe peux plus j’ai besoin d’un homme qui m’apporte
En realidad no entiendo por qué juegas con mi corazónEn fait j’comprends pas pourquoi tu joues avec mi corazón
Ah, entendí que el chico es conocido en toda la zonaAh j’ai capté le boug est connu dans toute la zone
Dime que no me espías, tú solo sabes vagarDis moi que tu m’espionne pas, toi t’es bon qu’à zoner
Llevas la vida que no quieroTu Maine la vie que je veux pas
Nos decimos te amo pero no nos amamosOn se dit je t’aime mais on s’aime pas
¿Qué es el amor si no eres tú?L’amour c’est quoi si c’est pas toi?
Nos decimos te amo pero no nos amamosOn se dit je t’aime mais on s’aime pas
Tengo que hablarlesIl faut que je vous parle
De un chico de barrioD’un mec de tess
Quiere que nos vayamos a MarrakechIl veut qu’on se barre à marrakesh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Angelcy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: